YET TO COME - превод на Български

[jet tə kʌm]
[jet tə kʌm]
тепърва предстои
is yet to come
is still to come
still ahead
has yet to come
is still pending
has yet
still yet to come
все още предстои
is yet to come
has yet
is still to come
remains
is still ahead
is still pending
still have to
still lies ahead
still remains
тепърва предстоят
are yet to come
still ahead
are still to come
are ahead
are still forthcoming
yet ahead
are still going
все още предстоят
are still ahead
are still to come
are yet to come
still lie ahead
още да дойде

Примери за използване на Yet to come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So the worst is yet to come.".
И най-лошото е, че най-лошото предстои!“.
Croatia, which is EU's youngest member, is yet to come to terms with its own past- a process that does not seem to have started.
Хърватия, която е най-младата членка на ЕС, тепърва предстои да си изясни за себе си дали е разчистила сметките си с миналото- процес, който изглежда още не е започнал.
and there is plenty of that yet to come.
има изобилие от че още да дойде.
is EU's role. It is yet to come.
пък ролята на ЕС е изпълнена. Тя тепърва предстои.
that the most interesting is yet to come.
сигурно е, че най-интересното тепърва предстои.
freezing us with an oracle of things yet to come.
смръзвайки кръвта ни с пророчество за нещата, които тепърва предстоят.
with a final campaign against Raqqa yet to come.
превземането на Рака тепърва предстои.
now for Christmas Yet to Come.
сега за Коледите, които тепърва предстоят.
a new stylish design, so the best models are yet to come.
така че най-добрите модели все още предстоят. Кухненски миксери, какви са те.
the best is yet to come.
нашата помощ се оценява и най-хубавото тепърва предстои.
there is much more yet to come.
много нови подобрения тепърва предстоят.
so you need to stay up to date with all changes that have yet to come.
така че трябва да сте в крак с всички промени, които все още предстоят.
the surprises are yet to come!
но изненадите тепърва предстоят и не са малко!
If these are indications of things yet to come, then no wonder that the Arab world is sceptical about the“deal of the century”.
Ако това са индикации за неща, които предстоят, тогава не е чудно, че арабският свят е скептичен по отношение на„сделката на века“.
Expressing gratitude for events that have happened and those yet to come is a great way to let go and let in.
Изразяването на благодарност за случилите се събития и тези, които предстоят, е чудесен начин да се пуснете и пуснете.
cold weather haters- the worst may be yet to come… there's no relief in sight.”.
мразещи студеното време- най-лошото може да е предстоящо… няма никакво облекчение”- Washington Post.
Once again, today's Israeli attack upon our peaceful people proved that history is often the most certain indicator of what is yet to come.
Още веднъж, днешната израелска атака срещу мирните хора доказа, че историята често е най-сигурният индикатор за това, което предстои да се случи.
They will see themselves placed between two eternities- that of the days that have passed and that of the days yet to come.
Те ще видят себе си поставени между две вечности- едната на дните, които са отминали, а другата на дните, които предстоят.
that the best is always yet to come.
най-доброто винаги предстои.
Constanzo's cauldron of blood, building up his strength for greater conquests yet to come.
за да укрепят силата му за предстоящите още по-велики завоевания.
Резултати: 78, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български