YOU'RE BREAKING UP - превод на Български

[jʊər 'breikiŋ ʌp]
[jʊər 'breikiŋ ʌp]
късаш
you're breaking up
you're breakin
you tear
се разпада
is falling apart
falls apart
breaks down
collapses
disintegrates
decays
is crumbling
dissolved
disbanded
was dissolved
прекъсваш
interrupt
you're breaking up
you're cutting out
ти се разделяш
разваляш
you're ruining
spoil
you're messing up
you're breaking
destroy
pooper
you will ruin
си скъсал
you broke up
you pulled

Примери за използване на You're breaking up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just a minute. You're breaking up.
Момент само, връзката се разпада.
You're breaking up with Loretta.
Късаш с Лорета.
Karlina, you're breaking up.
Карлина, връзката се разпада.
You're breaking up with him in a letter?
Късаш с него в писмо?
I'm sorry, you're breaking up.
Съжалявам, но връзката се разпада.
I feel like you're breaking up with me.
Сякаш късаш с мен.
Alpha, you're breaking up.
Алфа, връзката се разпада.
You're breaking up with kristy for her.
Късаш с Кристи заради нея.*.
You're breaking up with me again, aren't you?.
Пак късаш с мен, нали?
So you're breaking up with Michelle?
Значи, късаш с Мишел?
You're breaking up with me.
Боже мой. Късаш с мен.
I can't believe you're breaking up with me.
Не мога да повярвам, че късаш с мен.
Unless you're breaking up with me.
Освен ако не късаш с мен.
Tino, you're breaking up.
Тино, разпадаш се.
Didi… you're breaking up.
Диди… разпадаш се.
If you're breaking up with me, then you're out of here.
Ако ще късаш с мен, се махаш от тук.
Wait a minute, you're breaking up with me?
Един момент! Ти късаш с мен?
You're breaking up with him!
Ти късаш с него!
You're breaking up.
Вие се разпада.
You're, you're breaking up with me?
Ти, ти късаш с мен?
Резултати: 81, Време: 0.0881

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български