YOU'RE NOT GONNA FIND - превод на Български

[jʊər nɒt 'gɒnə faind]
[jʊər nɒt 'gɒnə faind]
няма да намериш
you won't find
you're not gonna find
you will never find
you wouldn't find
you don't find
you won't get
not get
you're not going to find
you're never gonna find
няма да откриеш
you won't find
you're not gonna find
you will never find
you wouldn't find
are never gonna find
you won't discover
you don't find
няма да намерите
you won't find
you're not gonna find
you wouldn't find
you will never find
will not locate
you won't get
you don't find
will not discover
shall not find
not going to find
няма да откриете
you won't find
you're not gonna find
you will never find
you wouldn't find
you don't find
are not going to find
you will not discover

Примери за използване на You're not gonna find на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you go on back to the cells, you're not gonna find Kalim.
Ако се върнете обратно в килиите, няма да намерите Калим.
If you come home, you're not gonna find me here.
Ако се върнеш вкъщи няма да ме намериш там.
Believe me, Mr. Earp, you're not gonna find a better deal within town limits.
Повярвайте ми, г-н Ърп, няма да намерите по-добра сделка тук.
Stewie, you're not gonna find him.
Стюи, няма да го намериш.
Since you're not gonna find his house, just drop me off at the library.
Тъй като няма да намериш тази къща, остави ме в библиотеката.
I don't know what you're looking for, but you're not gonna find it.
Не знам какво търсиш, но няма да го намериш.
Jerry, you know you're not gonna find anything on Roswell in there,?
Джери, нали знаеш, че няма да намериш нищо за Розуел?
A better hummer you're not gonna find.
По добра лапачка няма да намериш.
If you're looking for insurance money, you're not gonna find any.
Ако търсиш пари от застраховка, няма да намериш такива.
Trust me, it's a waste of time… You're not gonna find Santa.
Повярвай ми, това е загуба на време- няма да намериш Дядо Коледа.
At this hour, you're not gonna find anybody at all.
А в този час няма да намериш никого.
I'm telling you, you're not gonna find him in the Book of Shadows.
Казвам ви, че няма да го намерим в Книгата на Сенките.
You're not gonna find a better candidate.
Няма да намериш по-добър кандидат.
You're not gonna find… What you're looking for there, Olivia.
Там няма да откриеш нищо, Оливия.
You're not gonna find it in that box.
Няма да ги намериш там.
You're not gonna find one here you got to go into town for that.
Няма да намерите такъв тук. Трябва да идете в града.
You're not gonna find what you're looking for, Lou.
Няма да намериш каквото търсиш, Лу.
You're not gonna find anybody.
Сам няма да откриеш никого.
You're not gonna find your boys through the buyers.
Няма да го намерите по купувача.
You're not gonna find Dagon tonight.
Няма да намериш Дагон тази вечер.
Резултати: 126, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български