YOU'RE NOT GONNA HELP - превод на Български

[jʊər nɒt 'gɒnə help]
[jʊər nɒt 'gɒnə help]
няма да помогнеш
you're not gonna help
won't help
you wouldn't help
you're not going to help
няма да помагаш
you're not gonna help
you won't help
няма ли да помогнеш
you're not gonna help
can you help

Примери за използване на You're not gonna help на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Does this mean you're not gonna help me clean up?
Това да не би да значи, че няма да ми помогнеш да изчистя тук?
I guess you're not gonna help me with this.
Предполагам, че и с това няма да ми помогнеш.
I'm behind schedule, and if you're not gonna help me, I'm leaving!
Изоставам от графика, и щом няма да ми помогнете, си тръгвам!
Then you're not gonna help us?
Значи няма да ни помогнете?
You're not gonna help her by bleeding to death in the street!
Няма да й помогнеш като кървиш до смърт на улицата!
You're not gonna Help me, right?
Няма да ми помогнеш, а?
Great. So you're not gonna help me clean up at all?
Чудесно, няма ли да ми помогнеш да разчистя?
You're not gonna help me, are you?.
Няма да ми помогнеш, така ли?
Seeing captives dying… you're not gonna help?
Като видиш, че пленниците умират, няма ли да помогнеш?
You're not gonna help me.
Няма да ми помогнеш.
So, you're not gonna help me?
Тогава ти няма да ми помогнеш.
Well, if you're not gonna help me, my friends will.
Е, ако ти няма да помогнеш, приятелите ми ще го направят.
So you're not gonna help me?
Няма да ми помогнеш?
I-- she's a victim, and you're not gonna help her?
Тя е жертва, а ти няма да и помогнеш?
That's it? You're not gonna help?
Няма да ми помогнеш?
You're not gonna help your country.
Няма да помогнеш на държавата.
If you're not gonna help us, at least tell us how to fight these things.
Ако няма да ни помогнеш, поне ни кажи как да се бием с тях.
If you're not gonna help us fill up the goddamn truck,
Ако няма да помагаш за боклука, направи нещо полезно
if you're not gonna help her…(sighs) I'm gone.
ако няма да й помогнеш… Аз си тръгвам.
If you're not gonna help, then you're really not much use to us and if you're not much use to us, then there's really no point in keeping you alive any longer.
Ако няма да помагаш, не си ни от полза. А щом не си ни от ползва, няма причина да те държим жив.
Резултати: 54, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български