YOU'RE NOT GONNA KILL - превод на Български

[jʊər nɒt 'gɒnə kil]
[jʊər nɒt 'gɒnə kil]
няма да убиеш
you won't kill
you're not gonna kill
you wouldn't kill
you're not going to kill
you can't kill
you don't kill
not going to kill
you shall not murder
няма да убиваш
you're not gonna kill
you won't kill
shall not kill
you wouldn't kill
you're not going to kill
ти няма да убиеш
you won't kill
you're not gonna kill
you're not going to kill
няма да убивате
you're not gonna kill
няма да убиете
you won't kill
you're not gonna kill
are not going to kill
you wouldn't kill
ти не си ще убие

Примери за използване на You're not gonna kill на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're not gonna kill me.
Няма да ме убиеш.
You're not gonna kill Santa Claus,
Няма да убиеш Дядо Коледа,
You're not gonna kill her this time.
Няма да я убиеш този път.
You're not gonna kill her ever again.
Няма да я убиеш никога повече.
You're not gonna kill this kid with it either.
Няма да убиеш това дете също.
You're not gonna kill all these people.
Няма да убиеш тези хора.
You're not gonna kill my son, Volkov.
Няма да убиеш сина ми, Волков.
Are you sure you're not gonna kill him with that thing?
Сигурен ли си, че няма да го убиеш с това?
So, you're not gonna kill me?
Значи няма да ме убиеш?
That mean you're not gonna kill me?
Това значи ли, че няма да ме убиете?
And despite your threats, you're not gonna kill my kids.
Въпреки заплахите, няма да убиеш децата ми.
You're not gonna kill me.
Няма да ме убиете.
And you're not gonna kill me.
Освен това няма да ме убиеш.
You're not gonna kill Phoebe.
Няма да убиеш Фийби.
Before I do, you're not gonna kill me, are ya?.
Преди да го направя, няма да ме убиеш, нали?
You're not gonna kill these people.
Няма да убиете тези хора.
You came all this way, you're not gonna kill any vamps?
Измина целия този път и няма да убиеш нито един вампир?
You're not gonna kill me?
Няма да ме убиете, нали?
No, you're not gonna kill me.
Не, няма да ме убиеш.
You're not gonna kill her.
Няма да я убиеш.
Резултати: 64, Време: 0.0656

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български