YOU HAVEN'T WATCHED - превод на Български

[juː 'hævnt wɒtʃt]
[juː 'hævnt wɒtʃt]
не сте гледали
you haven't seen
you haven't watched
you didn't watch
you didn't see
you have never seen
you're not watching
you haven't read
you didn't look
не си гледал
you haven't seen
you didn't see
you didn't watch
you have never seen
you weren't watching
you weren't looking
you ain't seen
все още не сте гледали
you haven't seen
you haven't yet watched
you haven't yet seen
you have never seen
не сте виждали
you haven't seen
you have never seen
you didn't see
you never saw
have you ever seen
you ain't seen
не си изгледал

Примери за използване на You haven't watched на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oh, you haven't watched it yet?
О, не си ли го гледал още?
If you haven't watched The Jinx yet, do yourself a favor
Ако все още не сте гледали The Jinx,
If you haven't watched Ali Wong's new Netflix special,
Ако не сте гледали новия Netflix Али Вонг специален,
It's a film that, if you haven't watched it yet, you owe it to yourself to see.
Филм, който ако все още не сте гледали ЗАДЪЛЖИТЕЛНО трябва да изгледате.
If you haven't watched it yet, please do- it's worth every minute of your time.
Ако все още не сте го гледали, направете го, заслужава си всяка секунда.
If you haven't watched any of the video listed below,
Ако не сте гледали някой от изброените по-долу видеоклипове,
Don't read on if you haven't watched the first episode of Game of Thrones season three!
Не четете текста, ако не сте гледали първите шест сезона на„Игра на тронове“!
Movies for"spies" are also very popular and if you haven't watched them check out the 007 movies.
Шпионските филми също са много популярни и ако не сте гледали такива, може да хвърлите по един поглед на филмите с Агент 007.
If any case you haven't watched both of these motion pictures yet which you definitely should,
В случай, че все още не сте виждали движещите се картини(което определено ви препоръчваме да направите),
If you have not watched it yet, fix this mistake.
А ако все още не сте го гледали- поправете грешката си.
If you have not watched it yet, fix this mistake.
Ако все още не сте ги гледали, поправете тази грешка.
If you have not watched the movie, I would….
Щом не си гледал филма, непременно….
Do not proceed if you have not watched the season three premiere of Blindspot!
Не четете текста, ако не сте гледали първите три сезона на"Черният списък"!
If you have not watched the series finale,
Ако все още не сте гледали последната серия,
You have not watched Shutter?
Не си гледал"Шутър"?
If you have not watched Smallville yet, you need to.
Ако все още не сте гледали Smallville, трябва да го направите.
If you have not watched season 1 please do so.
Ако все още не сте гледали 1-ви сезон- давайте.
It seems that you have not watched the tutorial head-coada.
Това показва, че не сте гледали начинаещи каза coada.
If you have not watched this film yet, then do it at the earliest.
Ако още не сте гледали филма направете го при първа възможност.
Do not proceed if you have not watched the series premiere.
Не четете по-нататък, ако не сте гледали първия епизод.
Резултати: 50, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български