YOU NEVER TOLD - превод на Български

[juː 'nevər təʊld]
[juː 'nevər təʊld]
никога не си казвал
you never told
you never said
didn't you ever tell
you never mentioned
не си казал
you didn't say
you haven't said
you never told
you never said
for not telling
you ain't said
have you told
не сте казали
you didn't tell
you haven't told
you didn't say
you haven't said
you never told
you never said
you did not mention
не си разказвал
you never told
не сте казвали
you never told
you haven't told
you didn't say
you never said
никога не си казвала
you never told
you never said
не си казала
you didn't tell
you haven't told
you didn't say
you never told
you haven't said
you never said
wouldn't you tell
you're not telling
не си разказвала
you never told
you haven't told
не си разказал
you didn't tell
you never told

Примери за използване на You never told на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Walter, you never told me you had another daughter?
Уолтър, никога не си ми казвал, че имаш дъщеря?
How come you never told me about your brother?
Защо не си ми разказвал за брат си?.
You mean the fact that you never told us?
Имаш предвид факта, че не сте ни казали?
You never told us about Connor, Nina.
Никога не си ни казвала за Конър, Нина.
How come you never told me what happened to you there?
И как така не си ми казала какво ти се е случило там?
You never told me about them earlier.
Никога не си ми казвал за тях тях по-рано.
You never told me he tried to kill himself.
Не сте ми казвали, че е искал да се самоубие.
You never told us the date.
Не си ни казал датата.
You have known this since I was born and you never told me?
И сте го знаели… още от раждането ми. И не сте ми казали.
You never told me that.
Досега не си ми разказвала това.
You never told me about Scarlett and Avery.
Никога не си ми казвала за Скарлет и Ейвъри.
You never told me about this, Judith.
Не си ми казала за това, Джудит.
And you never told Sam?
But you never told me.
Но не си казал на мен.
Sorry, but you never told me about any witches.
Съжалявам, но нищо не сте ми казвали за вещици.
Also something you never told the campus police.
Също нещо, което не сте казали.
You never told me about your relationship with your mother.
Не си ми разказвала за отношенията ти с майка ти.
You never told this to the police?
И не си казала това на полицията?
I can't believe you never told Cathy about Spain.
Не мога да повярвам, че никога не си казвал на Картни за Испания.
Резултати: 444, Време: 0.0794

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български