YOU WERE IN TROUBLE - превод на Български

[juː w3ːr in 'trʌbl]
[juː w3ːr in 'trʌbl]
си в беда
you're in trouble
you got in trouble
сте били в беда
you were in trouble
сте в беда
you are in trouble
беше в беда
was in trouble
имаш неприятности
you're in trouble
get in trouble
you're having trouble
have a problem
вие бяхте в беда
си в опасност
you're in danger
you're in trouble
you're at risk

Примери за използване на You were in trouble на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You said you were in trouble.
Каза, че си в беда.
You are my brother and you were in trouble.
Ти си мой брат и си в беда.
He would always help you out if you were in trouble.
Винаги ще ти помогнат, ако си в беда.
I believed you were in trouble.
Вярвах, че си в беда.
I knew that you were in trouble.
знаех, че си в беда.
I knew that you were in trouble.
знаех, че си в беда.
She said you were in trouble.
Каза, че си в беда.
You left me a message telling me you were in trouble.
Остави ми съобщение в което казваше, че си в беда.
Yes, I could psychically tell you were in trouble.
Да, физически можех да кажа, че си в беда.
I felt you were in trouble.
Усетих, че си в беда.
You were in trouble.
Ти беше в беда.
You were in trouble and I stepped in and helped you, like I always do.
Ти беше в беда, аз се притекох на помощ, както винаги.
What if I didnt know that you were in trouble, or I couldnt get back in time?
Ами, ако не знаех, че сте в беда или ако не можех да се върна на време,
I hope you forgive us for coming at this hour but we heard you were in trouble and so we came over to see if we could help.
Простете ни, че идваме по това време, но чухме, че сте в беда и дойдохме да видим с какво да ви помогнем.
form alliances that could save you when you were in trouble.
формират съюзи, които биха могли да ви спестят, когато сте били в беда.
And if you are in trouble?
А ако си в беда?
If you are in trouble, it's okay.
Ако си в беда, всичко е наред.
If yOu are in trouble, have it.
Ако сте в беда, изяжте я.
You are in trouble.
Сега си в беда.
They help you when you are in trouble.
Да ви се притекат на помощ, когато сте в беда.
Резултати: 48, Време: 0.0756

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български