educate
обучение
образоване
образование
възпитание
образоват
обучават
възпитават
научете
възпита raise
повишаване
повишение
рейз
увеличение
увеличаване
вдигнете
повиши
да отгледа
повдигат
отглеждат brought up
доведе до
донеси
повдигнете
изведе
отглеждат
възпитават
докарай
повдига
извади
отгледайте nurturing
подхранват
възпитанието
подхранването
възпитаваме
отглеждат
отглеждането
поддържат
се грижим
отгледат
насърчаваме teach
науча
преподавам
тийч
преподаване
учат
обучават train
влак
жп
обучение
влакче
тренирайте
влакови
обучават
метрото
железопътна educated
обучение
образоване
образование
възпитание
образоват
обучават
възпитават
научете
възпита raised
повишаване
повишение
рейз
увеличение
увеличаване
вдигнете
повиши
да отгледа
повдигат
отглеждат bring up
доведе до
донеси
повдигнете
изведе
отглеждат
възпитават
докарай
повдига
извади
отгледайте nurture
подхранват
възпитанието
подхранването
възпитаваме
отглеждат
отглеждането
поддържат
се грижим
отгледат
насърчаваме educating
обучение
образоване
образование
възпитание
образоват
обучават
възпитават
научете
възпита nurtured
подхранват
възпитанието
подхранването
възпитаваме
отглеждат
отглеждането
поддържат
се грижим
отгледат
насърчаваме teaching
науча
преподавам
тийч
преподаване
учат
обучават
Те, децата така се възпитават . Родителите му го възпитават в християнската вяра. His parents raised him in the Christian faith. В коран-курсовете се възпитават хора, достойни членове на обществото, в което живеем! In the Qur'an courses are educated persons, worthy members of the society in which we live! Как се възпитават деца, като наоколо цари такава анархия? How can you bring up children when there's anarchy all around?'? Тези, които ни вярват, ни възпитават . That those who believe in us educate us!
Много хора се чудят как китайските родители възпитават така масово преуспяващидеца. A lot of people wonder how Chinese parents raise such stereo-typically successful kids. Нека накратко да кажем по какъв начин се възпитават децата на Небето. We need to explain briefly how children are brought up in heaven. Музикалните занятия възпитават малки"цезари", умеещи да вършат много неща едновременно. Music classes bring up small“Caesars” who can do many things at once. Децата не се възпитават с непрекъснати похвали. The children are not educated by praising them continously. Замислен как се възпитават децата продължих по пътя си. Deep in thought about how children were raised I continued on my way. те само възпитават народа, помагат му, организират го. They only nurture the people, assist, and organize it. Те се женят и възпитават деца. Marry and raise children. Тези, които ни вярват, ни възпитават . Those who trust us, educate us. Възпитават младото поколение.Докато родителите възпитават детето. When parents bring up children. Те постепенно се възпитават днес, но още не са готови за това. They are gradually being educated today, but they are still not ready for this. Да живеят и възпитават децата си в този град. They lived and raised their children in this home. Те се грижат за нея и я възпитават . They want to care for her and nurture her. бити животни и възпитават децата на любов към тях. beaten animals and educate children to love them. Те се женят и възпитават деца. They marry and raise children.
Покажете още примери
Резултати: 243 ,
Време: 0.0904