ДОПУСНА - превод на Английски

let
пусна
оставя
позволя
кажи
дай
allowed
разрешаване
позволяват
оставете
дават възможност
даде възможност
разреши
да допуснем
допускат
могат
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
conceded
признават
признае
да приемем
отстъпят
допуснете
отстъпва
admitted
призная
признавам
приемете
да допусне
допускат
assumed
предполагам
приемат
поемат
предположим
смятат
да допуснем
мислят
допускат
letting
пусна
оставя
позволя
кажи
дай
allowing
разрешаване
позволяват
оставете
дават възможност
даде възможност
разреши
да допуснем
допускат
могат
allow
разрешаване
позволяват
оставете
дават възможност
даде възможност
разреши
да допуснем
допускат
могат
admit
призная
признавам
приемете
да допусне
допускат
making
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
conceding
признават
признае
да приемем
отстъпят
допуснете
отстъпва

Примери за използване на Допусна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кой допусна това същество тук?
Who… Who let this creature in here?
Той допусна да бъде лъжец и крадец.
He admitted he was a liar and a thief.
Кой допусна това да се случи!?
Who allowed this to happen?!
Мидълзбро не успя да издържи и допусна изравняване при домакинството си на Сток.
Middlesbrough failed to hold and allow alignment with their household goods.
Благодаря ти, Господи, че допусна да бъда част от техния живот.
Lord, thank You for allowing me to be a part of their Lives.
Че я допусна до себе си.
Letting her get to you.
Просто допусна елементарна тактическа грешка.
Just made a simple, tactical error.
Клаус те допусна до живота си, защото ти вярваше.
Klaus let you into his life because he trusted you.
Абонаменти Реклама И Челси допусна първа грешка през кампанията.
Subscriptions Advertising And Chelsea conceded first error in campaign.
Тя никога не допусна той да види паспорта й.
She never allowed him to see her passport.
Председателя на Европарламента: Европейския съюз допусна многобройни грешки.
The EP President said the EU admitted many errors.
Ако допусна да се случи, ще се чувствам виновен.
If I sit back and I allow that to happen, it's on me.
Плевнелиев: Как светът допусна да се случи Холокоста!
MPACUK admit the Holocaust happened!
Благодаря ти, че ме допусна.
Thank you for letting me in.
Искрено ти благодаря за това, че ме допусна в твоя интимен свят.
Thank-you so very much for allowing me into your very private life.
Кузей допусна много голяма грешка.
Kuzey made a very big mistake.
Не ще допусна още една.
I won't let another one.
Вместо това, аз допусна борбата, и ние сме тук.
Instead, I conceded the fight, and here we are.
Но съдията го допусна.
But the judge allowed it.
Аз ще допусна Аз бях a малко изненадан от най-напред.
I will admit I was a little surprised at first.
Резултати: 526, Време: 0.0945

Допусна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски