ДЪРЖАВАТА-ЧЛЕНКА МОЖЕ - превод на Английски

member state may
държава-членка може
държавата-членка може
държавите-членки могат
членка може
държавачленка може
страна-членка може
държави-членки могат
държава може
member states may
държава-членка може
държавата-членка може
държавите-членки могат
членка може
държавачленка може
страна-членка може
държави-членки могат
държава може

Примери за използване на Държавата-членка може на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Държавата-членка може да писмено да уведоми Комисията
(a) the Member State may notify the Commission
При заявките за сравнения, предадени по електронен път, държавата-членка може да поиска по причини, свързани с вътрешното й право, най-спешните сравнения да бъдат направени за един час.
In the case of data which are transmitted electronically, a Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.
Държавата-членка може да изиска от въпросното лице да докладва за присъствието си на нейна територия в рамките на разумен
For instance, a member state may require that persons register their presence in the country"within a reasonable
В такъв случай държавата-членка може да предвиди въвеждането на система от резерви в някои части от територията си
In this situation a Member State may provide for the implementation of the reserve system in parts of its territory
При представянето на информацията, упомената в член 2, държавата-членка може да информира Агенцията за местата на площадката или местоположението,
(b) A State may, when providing the information referred to in Article 2,
Въпреки това държавата-членка може да изиска вместо посочения списък в алинея първа, буква
However, the Member State may require a copy of all documents concerned instead of the list referred to in point(a)
Компетентният орган на държавата-членка може, чрез дерогация от параграф 1, да разреши получаването му от одобрен орган, институт
The competent authority of a Member State may, by way of derogation from paragraph 1, authorize the acquisition by an approved body,
Чрез дерогация, държавата-членка може при определени обстоятелства да приеме заявление,
By way of derogation, a Member State may, where it is provided for by its national legislation,
Чрез дерогация, държавата-членка може при определени обстоятелства да приеме заявление,
By way of derogation, a Member State may, in appropriate circumstances, accept an application
Ако не е постигнато такова споразумение, държавата-членка може да отправи искане за откриване на процедура за помирение на позициите на всяка от страните в срок от четири месеца.
If agreement is not reached, the Member State may request opening of a procedure aimed at reconciling each party's position within four months.
При липса на разпоредби относно едностепенната система за кооперации със седалище на нейна територия, държавата-членка може да предприеме съответните мерки спрямо SCE.
Where no provision is made for a one-tier system in relation to cooperatives with registered offices within its territory, a Member State may adopt the appropriate measures in relation to SCEs.
В случаи на необходимост и в интерес на общественото здраве, държавата-членка може да изиска от титуляра на разрешението за търговия.
Where it considers it necessary in the interests of public health, a Member State may require the holder of an authorization for marketing.
За изчисляване на вноските държавата-членка може да използва като база търгуваната продукция, която се отнася за период, различен от периода, по отношение на който се изплаща вноската, когато това е оправдано от гледна точка на контрола.
In order to calculate the instalments, the Member States may use as a basis the marketed production corresponding to a period other than that in respect of which the instalment is paid, where checks so require.
включено в разрешителен режим, който държавата-членка може вече да е създала за други цели,
included in an authorisation regime which the Member States may already have established for other purposes,
превозвач, не може да представи при проверка документите на превозното средство, необходими за удостоверяване на класа на емисии EURO, държавата-членка може да прилага ТОЛ такси до максималния размер.
is unable to produce the vehicle documents necessary to ascertain the emission class of the vehicle for the purposes of paragraph 2, Member States may apply tolls up to the highest level chargeable.
параграф 3 и член 8 държавата-членка може да посочи дали някои от сведенията да се считат за поверителни
the Member State may indicate whether any part of the information,
В случай на дружества, които участват в презгранично сливане и се регулират съгласно нейното законодателство, държавата-членка може да приема разпоредби с цел гарантиране на подходяща защита на членовете,
A Member State may, in the case of companies participating in a cross-border merger and governed by its law, adopt provisions designed
Въпреки това при надлежно обосновани причини компетентният орган на държавата-членка може да вземе решение по отношение на измененията на оперативните програми най-късно до 20 януари след годината на подаване на искането.
However, for duly justified reasons, the competent authority of the Member State may take a decision on amendments to operational programmes by 20 January following the year of the request.
Държавата-членка може да поиска от оператора на разпределителна система при диспечиране на производствените съоръжения да даде приоритет на производствени съоръжения,
A Member state may require the distribution system operator, when dispatching generating installations, to give priority
Държавата-членка може да се възползва от възможността, предвидена в параграф 1, когато предприятието майка е финансово холдингово дружество или смесено финансово холдингово дружество, установено в същата държава-членка,
The Member States may exercise the option provided for in paragraph 1 where the parent undertaking is a financial holding company set up in the same Member State as the credit institution,
Резултати: 234, Време: 0.148

Държавата-членка може на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски