ЖАЛКА - превод на Английски

pathetic
жалък
патетичен
трогателен
покъртително
pitiful
жалък
жалостив
състрадателна
тъжна
за съжаление
жално
miserable
нещастен
мизерен
жалък
ужасен
лош
окаян
нещастник
отчаяна
sorry
съжалявам
съжелявам
извинявам
съжаление
жал
жалък
простете
прощавай
sad
тъжен
нещастен
тъга
мъчно
печален
жалък
натъжен
despicable
жалък
отвратителен
презрян
подло
презряни
презрителни
окаяното
petty
старши
петти
дребни
дребнави
пети
жалки
малки
незначителни
маловажни
джебчийски
poor
беден
лош
слаб
сиромах
горкият
неправилно
влошено
клетият
unfortunate
жалко
злощастен
нещастие
тъжно
за съжаление
неуместен
нещастник
неудачен
нещастни
неприятни
pity
жалко
съжаление
жалост
състрадание
съжалявам
милост
жал
горко
колко жалко
пожали

Примери за използване на Жалка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Смешна и жалка история….
Fun and sad story….
Тя е отвратителна и жалка и почти съсипа живота ми.
It's disgusting and despicable and almost ruined my life.
Каква жалка сбирщина.
What a sorry bunch.
Представлявате жалка гледка, д-р Хъгън.
You're a pitiful sight, Dr Huggen.
Не, някаква жалка отрепка.
So, some miserable wretch.
Не си говоря с нея, защото е жалка.
I don't speak to her because she's pathetic.
Това е жалка история за Хелоуин!
That is the unfortunate history of Halloween!
Заради твоята жалка природа е трудно да се отнасям с някакво уважение.
Because of your petty nature, it's hard to treat you with any respect.
Жалка картинка!
A sad picture indeed!
Каква жалка тайфа от слаби,
What a sorry bunch of weak,
Моят доклад е за пошлата и жалка помия, която родителите ни гледат.
My report is on the vial and despicable trash that our parents are watching on television.
Че кое е реално в тази жалка държава!
What's wrong with everyone in this miserable county!
Ти си жалка душа.
You are a pitiful soul.
Аз дойдох и изглеждах стара и жалка.
I came off looking old and pathetic.
Жалка държава с жалка съдебна система.
India is corrupt country with poor judiciary system.
Пич, това някаква жалка закачка с приятелката ми ли е?
Dude, is this some kind of pity play for my girlfriend?
Тя имаше жалка серия от настойниците.
She's had an unfortunate series of guardians.
Колко жалка държава сме.
What a sad country we are.
Жалка жертво.
Petty victim.
Радвам се, че нямах такава жалка участ.
I'm glad I was spared such a sorry fate.
Резултати: 800, Време: 0.1217

Жалка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски