REGRETTABLE - превод на Български

[ri'gretəbl]
[ri'gretəbl]
жалко
pity
too bad
shame
unfortunate
pathetic
sad
regrettable
sorry
pitiful
i wish
съжалявам
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
непростимо
unforgivable
unpardonable
inexcusable
regrettable
unforgiveable
unforgiving
тъжни
sad
sorrowful
unhappy
saddened
sadness
mournful
gloomy
за жалко
regrettable
unfortunate
pathetic
прискърбна
regrettable
sorrowful
будещи съжаление
regrettable
достойни за съжаление
regrettable
pitiful
pitiable
непростим
unforgivable
unpardonable
inexcusable
regrettable
unforgiveable
unforgiving
непростими
unforgivable
unpardonable
inexcusable
regrettable
unforgiveable
unforgiving
непростима
unforgivable
unpardonable
inexcusable
regrettable
unforgiveable
unforgiving
достоен за съжаление
съжаляващи
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжалява
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
съжаляваме
i regret
so sorry
i feel sorry
i'm sorry
прискърбни

Примери за използване на Regrettable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And certainly, certainly the incident with the concealed camera was regrettable.
И безспорно, безспорно инцидента със скритата камера е непростим.
I think we can agree Mr. Stark's actions were regrettable.
Мисля, че всички сме съгласни, че действията на г-н Старк са непростими.
It is regrettable that their.
Жалко е, че ги.
This is a regrettable loophole that should be removed from the Rome Statute.
Това е непростима"вратичка", която следва да бъде премахната от Римския статут.
This somewhat hysterical response is regrettable.
Този донякъде истеричен отговор е достоен за съжаление.
It is regrettable, but the greater good must be served.
Жалко е, но това е за голямото добро.
The Museum of Torture- a regrettable indictment of the town's descent into consumerism.
Музеят на изтезанията- тъжен обвинителен акт за консуматорството на града.
The whole bloody war's a regrettable mistake.
Цялата проклета война е непростима грешка.
This is regrettable for two reasons.
Това е жалко поради две причини.
Very regrettable and very foolish!
Много тъжно и много глупаво!
I'm sure we can put this regrettable incident behind us.
Сигурен съм, че може да оставим зад нас този тъжен инцидент.
Their fates are regrettable.
Участта им бе непростима.
It's regrettable that I missed them.
Жалко е, че ги пропуснах.
Indeed, you may make offensive and regrettable remarks or make an inappropriate gesture.
Всъщност можете да направите обидни и съжаляващи забележки или да направите неподходящ жест.
From the start, even the conquest was a regrettable misunderstanding.
В началото, дори завладяването й бе тъжно недоразумение.
The Pentagon claimed that attack was the result of an“unintentional, regrettable error.”.
Днес Пентагона призна, че тези удари са били“непреднамерена, непростима грешка”.
It is regrettable you did not succeed.
Жалко е, че не сте успели.
We have come to the regrettable conclusion that the allegations are true.
В него достигнахме до тъжното заключение, че твърденията са истина.
Again, we think of this as normal, if sometimes regrettable.
Отново мислим за това като нормално, а понякога тъжно.
Although regrettable the event would still continue under these circumstances.”.
Въпреки че съжаляваме, конкурсът ще продължи и при сегашните обстоятелства.”.
Резултати: 497, Време: 0.0613

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български