REGRETTABLE in Portuguese translation

[ri'gretəbl]
[ri'gretəbl]
lamentável
regrettable
unfortunate
lamentable
pity
pitiful
shame
sad
deplorable
sorry
disgraceful
lamentar
regret
lament
regrettable
sorry
mourn
grieve
deplore
whine
bemoan
moan
deplorável
deplorable
regrettable
pitiful
wretched
appalling
lamentable
deplore
pitiable
woeful
pena
penalty
pity
shame
too bad
sorry
sentence
feather
punishment
time
pen
lastimável
unfortunate
regrettable
pitiful
lamentable
pitiable
grievous
deplorable
sorry
lamentáveis
regrettable
unfortunate
lamentable
pity
pitiful
shame
sad
deplorable
sorry
disgraceful
lastimáveis
unfortunate
regrettable
pitiful
lamentable
pitiable
grievous
deplorable
sorry
lamentamos
regret
lament
regrettable
sorry
mourn
grieve
deplore
whine
bemoan
moan
deploráveis
deplorable
regrettable
pitiful
wretched
appalling
lamentable
deplore
pitiable
woeful

Examples of using Regrettable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There have been too many regrettable and unpleasant incidents.
Têm havido muitos incidentes lamentáveis e desagradáveis.
very regrettable.
But it is necessary now to choose between two regrettable but distinguishable post-war scenarios.
Mas é necessário escolher agora entre dois lamentáveis mas distintos cenários pós-guerra.
In a state of regrettable drunkenness.
Num estado de lamentável embriaguez.
The problems Chief Boden faces are regrettable.
Os problemas que o Comandante Boden enfrenta são lamentáveis.
Very regrettable.
Muito lamentável.
Only regrettable deaths.
Apenas mortes lamentáveis.
Yes, the outcome is regrettable.
Sim, o resultado é lamentável.
Their deaths are regrettable.
As suas mortes são lamentáveis.
It was not intentional and is regrettable.
Não foi intencional e é lamentável.
Every war involves regrettable casualties.
Todas as guerras envolvem baixas lamentáveis.
I believe that this is regrettable.
Creio que isto é lamentável.
are regrettable.
são lamentáveis.
It's regrettable.
É lamentável.
This is not a series of regrettable but uncoordinated attacks.
Não estamos perante uma série de ataques lamentáveis, embora desgarrados.
The loss of life is regrettable, Mr. Weiss.
A perda de vidas é lamentável, Mr. Weiss.
I know there have been many regrettable extrajudicial executions.
Sei que ocorreram muitas execuções extrajudiciais lamentáveis.
It is regrettable.
É lamentável.
Two news, both regrettable.
Duas notícias, ambas lamentáveis.
I have no choice but to report this regrettable incident.
Não tenho escolha senão reportar este lamentável incidente.
Results: 1507, Time: 0.049

Top dictionary queries

English - Portuguese