ЗАВЛАДЕНИ - превод на Английски

conquered
завладяване
завладее
завладяват
победи
покори
побеждават
превземе
да надвие
завоюва
завоевател
captured
улавяне
заснемане
плен
залавянето
улавят
улови
превземането
завладяването
пленяването
заснемайте
overwhelmed
претоварване
смаже
затрупват
да претоварят
заливат
преобладават
надвие
смазват
претоварват
да съкруши
invaded
нахлуват
нахлуе
нападне
нападат
навлизат
завладеят
навлезе
нашествието
да инвазират
окупират
seized
изземване
се възползват
хванете
конфискува
сграбчи
използвайте
вземете
грабни
улови
завземат
taken over
поеме
превземат
да завладее
надделеят
завземат
да поема
отнеме повече от
да вземе
надделяват
заеме
possessed
притежават
имат
разполагат
владеят
обладават
да обладае
overrun
превишаване
пълен
превзет
залят
прегазени
завладяна
нападната
опустошен
превишен
препълнен
captivated
пленяват
заплени
очарова
завладяват
завладеят

Примери за използване на Завладени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какъв прави вие означавате от"завладени"?
What do you mean by'taken over"?
Анхиало е един от последните градове на Балканския полуостров, завладени от турците.
Anchialo is one of the last towns, captured by the Turkish.
Лесно можете да бъдете завладени от харизмата на Рубинщайн.
You will easily be captivated by the charms of Oban.
Моите улици, завладени от вашите пазари и лихвари.
My streets overrun with your markets and moneylenders.
Кои са били първите луни, които са били завладени, или на които са кацнали?
What were the earliest moons that were conquered or landed on?
въображението му бяха завладени.
imagination had been overwhelmed.
Кои страни са нападнати и завладени?
What countries are being invaded and overrun?
пространство ще бъдат завладени.
space will be conquered.
SPIEGEL: Защо трябваше да бъдем толкова завладени от технологията?
SPIEGEL: Why should we be so overpowered by technology?
И всички бяхме завладени от нея.
And we were all captivated by her.
Знаеш ли, понякога мисля, че не искат да бъдат завладени.
I don't think they want to be conquered.
Това е само въпрос на време, преди те да бъдат завладени от другите.
It is only a matter of time before they are overrun by others.
Успяхме да избягахме, когато T- рогоранците бяха завладени.
We escaped when the T-Rogorans were conquered.
Те са завладени от неговите предсказания за бъдещето.
They're taken with her predictions of the future.
Влюбени сме и завладени от красотата и чара в личността на другия.
We are enamored and caught up in the beauty and charm of the other's personality.
Нашите светове бяха завладени и ние трябваше да извоюваме нашата свобода обратно.
Our worlds were overcome and we had to regain our freedom.
Влюбени сме и завладени от красотата и чара в личността на другия.
We are enamoured and caught up in the beauty and charm of the other person personality.
Тази фаза приключва когато всички територии са завладени.
This phase lasts until all free territories have been occupied.
Кремъл са завладени от армията на Наполеон.
Kremlin were occupied by Napoleon Bonaparte's army.
Повечето бяха възмутени, но някои бяха завладени от любопитство.
Most were disgusted"but some were overcome with curiosity.
Резултати: 271, Време: 0.1199

Завладени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски