ИЗБУХНЕ - превод на Английски

break out
пробив
избухне
избухват
изгрее
се разрази
почивка
счупи
избликнат
explode
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
blow
удар
пръсна
блоу
кока
взриви
духат
духни
избухне
надуй
гръмне
goes off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
burst
избухна
изблик
взрив
прилив
разрушаване
избухване
пръсване
се спука
се пръсне
избухват
erupts
изригват
изригне
избухват
избухне
поникват
detonate
детонира
взриви
избухне
детонация
да детонираш
бомби се детонират
breaks out
пробив
избухне
избухват
изгрее
се разрази
почивка
счупи
избликнат
explodes
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
broke out
пробив
избухне
избухват
изгрее
се разрази
почивка
счупи
избликнат
erupt
изригват
изригне
избухват
избухне
поникват
go off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
bursts
избухна
изблик
взрив
прилив
разрушаване
избухване
пръсване
се спука
се пръсне
избухват
exploded
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
blows
удар
пръсна
блоу
кока
взриви
духат
духни
избухне
надуй
гръмне
breaking out
пробив
избухне
избухват
изгрее
се разрази
почивка
счупи
избликнат
exploding
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
went off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
erupted
изригват
изригне
избухват
избухне
поникват

Примери за използване на Избухне на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако морето от алчност избухне, няма да има къде да се живее.".
If the sea of greed erupts, there won't be place to live on earth.
Земята ще избухне след 5, 4, 3… 2, 1.
Earth will explode in 5, 4, 3… 2, 1.
За лечение на кожни избухне бързо, за да получите безупречна кожа.
Treat skin break out speedily to get a faultless skin.
Винс, една искра и това място ще избухне.
Vince, one spark and this place will blow.
Помислих си, че ще избухне в сълзи.
I thought she was gonna burst into tears.
Когато кризата избухне, нацията и народът ще страдат отново.
Once the crisis breaks out, the nation and the people will suffer once again.
Милиони ще умрат, когато избухне ядрена бомба, нали?
Million people will die when a nuclear bomb explodes, right?
Ако бомбата избухне, ще се жертваш за нищо!
If that bomb goes off, you will be sacrificing yourself for nothing!
След 5 мин. всичко ще избухне, веднага се махайте оттам!
It's gonna detonate in five minutes, you need to get out of there right now!
Нова война ще избухне и тя ще бъде най-кратката от всичките.
A new war will break out and this will be the shortest of all.
Но консервата ще избухне, когато бъде ритната.
But the can will explode once it's been kicked.
Какво се случва с глобалния ръст, ако избухне търговска война?
What happens if a global trade war erupts?
Това ще избухне.
This is gonna blow.
Този албум е наистина творение, което ще избухне от ада с любов.
This album is truly a creation that will burst from hell with love.”.
Ако избухне огън, хвърлете една
If a fire breaks out, throw one
И когато всичко избухне, не искам Ан да е тук!
And when it explodes, I don't want Ann here!
Когато това нещо избухне, ще побегнат към него.
When this thing goes off, they will run towards it.
По един или друг начин това ще избухне.
One way or another it will explode.
Маршал бе притеснен, че ще избухне война.
Marshall was worried that war would break out.
бомбата пак ще избухне.
the bomb will detonate.
Резултати: 792, Време: 0.0852

Избухне на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски