ИЗНЕВИДЕЛИЦА - превод на Английски

out of the blue
от нищото
като гръм от
извън синьото
от изневиделица
suddenly
изведнъж
внезапно
неочаквано
ненадейно
рязко
all of a sudden
изведнъж
внезапно
ненадейно
изневиделица
най-неочаквано
съвсем неочаквано
nowhere
никъде не
няма къде
наникъде
място
никъде другаде
пустошта
изобщо не
в нищото
нямаше къде
няма

Примери за използване на Изневиделица на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко се случи толкова изневиделица.
It happened so suddenly.
И после… и ти като се появи изневиделица.
And then when you came out of the blue.
Изключително големи вълни могат да е появят изневиделица дори и в спокойно море.
Very large waves can appear suddenly even in calm seas.
Баща му го остави пред вратата ми вчера, изневиделица.
His dad dropped him off at my doorstep yesterday… Out of the blue.
нищо не се случва изневиделица.
nothing happens suddenly.
Но е малко изневиделица.
But it's a bit out of the blue.
Ще им се обадя изневиделица.
I will call'em out of the blue.
Може би не е изневиделица.
Maybe it isn't out of the blue.
Знам, че той ме нападна изневиделица.
I understand he attacked me out of the blue.
Мъж е убил семейството си изневиделица.
A man killed his family out of the blue.
И после изневиделица ракът започна да се разпространява и.
Then, out of nowhere, the cancer started spreading and.
Ще се появи изневиделица и ще изчезне.
He would mysteriously appear and disappear.
Тази сутрин изневиделица ме посети един от хората на баща му.
This morning I had a surprise visit from one of Lionel Luthor's people.
Подава оставка изневиделица, след това умира седмица по-късно.
He retires mysteriously, then dies a week later.
Корекция на изневиделица и перспективи.
Correction of barreling and prospects.
Не се показваш просто изневиделица, изисквайки разни неща.
You don't just show up demanding shit around here.
Изневиделица се появи този кретен с пикливо-жълтия"Хамър".
Out of nowhere comes this prick in a piss-yellow hummer.
И тогава изневиделица, Том се върна.
And then out of nowhere, Tom comes back.
Ако се появите изневиделица, може да бъдете посрещнат от затворена врата.
If you come by unannounced you may find the front door lock.
Появиха се изневиделица, започнаха да стрелят по нас.
They came out of nowhere, started shooting at us.
Резултати: 250, Време: 0.1086

Изневиделица на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски