ИЗОБЛИЧИ - превод на Английски

expose
експозе
разкриване
излагат
изложи
разкрие
разкриват
изобличават
разобличи
reprove
изобличавай
укорявай
да изобличиш
rebuked
изобличение
укор
упрек
порицание
смъмри
изобличавай
укорявам
мъмрене
да порицае
denounced
осъждат
денонсира
отхвърлят
осъди
отричат
изобличават
да порицават
заклеймяват
денонсиране
да изобличиш
outed
разкрити
издаде
изобличен
аутсажирани
exposed
експозе
разкриване
излагат
изложи
разкрие
разкриват
изобличават
разобличи
reproved
изобличавай
укорявай
да изобличиш
rebuke
изобличение
укор
упрек
порицание
смъмри
изобличавай
укорявам
мъмрене
да порицае

Примери за използване на Изобличи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не притуряй към Неговите слова, за да не те изобличи Той и да не се окажеш лъжец.
Do not add to His words Lest He reprove you, and you be proved a liar.
И всяка от тях ще изобличи Валауски в това, че прикрива Фар.
And just like contempt, any of these would expose Wallowski's role in covering up Farr's crimes.
Старейшината Вайт още веднъж изобличи духа на мрака
Once more Elder White rebuked the spirit of darkness,
Не притуряй към думите Му, за да те не изобличи, и да не излезеш лъжец.
Add nothing to his words, that he may not reprove you, and that you may not have to be proved a liar.
Той е дошъл да предупреди, изобличи и спаси хората и слугите Си от ужасното изкушение.
He has come to warn, expose and save His people from this terrible seduction.
Можете ли да си спомните кога точно беше, когато секретарката на г-н Рестерик изобличи дъщеря му като убийца?
Can you remember exactly when it was the secretary to Monsieur Restarick denounced his daughter as a murderess?
за да не те изобличи Той и да не се окажеш лъжец.
that He not reprove you, and you be found a liar.
прозрачно с цел да се предотврати и изобличи кражбата или неправомерното използване на парите на данъкоплатците;
transparent in order to prevent and expose the theft or misuse of taxpayers' money;
Господ ги изобличи и засрами, когато им каза:“Ваш баща е дяволът
Jesus exposed them as being"from your father the Devil, and you wish to
Подир това Авраам изобличи Авимелеха за водния кладенец,
And Abraham reproved Abimelech because of a well of water,
баща ми изобличи неговото религиозно лицемерие пред всички.
Father exposed his religious hypocrisy in front of all.
И ще съди Той народите и ще изобличи много племена; и ще прековат мечовете си на орала, и копията си- на сърпове.
And He shall judge among the nations… and shall rebuke many people… and they shall beat their swords into plowshares… and their spears into pruning hooks.
За този грях Йоан го изобличи с прости думи,"не е позволено да я имаш.".
For this sin John reproved him in plain terms,“It is not lawful for you to have her.”.
След като жената дойде да се поклони на Исус, Той изобличи нейното лицемерие, като я нарече куче.
After the woman came to worship Jesus, he exposed her hypocrisy by calling her a dog.
тогава не е ли пак добре, ако чрез коментарите си той публично изобличи порочната ККП такава, каквато е?
then isn't it still good if he publicly exposes the wicked CCP for what it is through his comments?
От тогава тя работи неуморно, за да изобличи продължаващото преследване на Фалун Гонг в Китай.
Since then, she has been working tirelessly to expose the ongoing persecution of Falun Gong in China.
е дошъл в града, за да изобличи всички в злочестие.
said that he had come hither in order to denounce all of impiety.
е анализът на левицата, но също така и на Сметната палата, който изобличи как се разпределят субсидиите за земеделските производители във Франция.
also of the Court of Auditors, which has denounced how farmer subsidies are being distributed in France.
Богатият човек сам се смята за мъдрец, но умният бедняк ще го изобличи.
The rich man seemeth to himself wise: but the poor man that is prudent shall search him out.
Няма да излезе от скривалището си, за да ме изобличи, защото… е един побъркан отшелник.
And he will never come out of hiding long enough to denounce me because he's a lunatic hermit.
Резултати: 61, Време: 0.1217

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски