КАЗАНОТО - превод на Английски

said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
told
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
words
дума
слово
думичка
вест
говори
термин
spoken
говоря
да поговоря
кажи
the utterances
изказването
речта
произнасянето
промълвяване
изричането
the sayings
казва
поговорката
думите
израза
фразата
казаното
гласи
твърдението
изказването
сентенцията
remarks
забележка
коментар
реплика
отбележа
изказване
думите
отбелязват
изявлението
ремарк
каза
says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
say
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
saying
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
word
дума
слово
думичка
вест
говори
термин

Примери за използване на Казаното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако казаното от Вас е истина.
If what you're saying is true.
Казаното от Вас ни припомни колко.
What you say reminds me of.
Казаното не се отнася за отделни личности.
This says nothing about individuals.
Но над чистата логика на току-що казаното, стоят и няколко показатела.
But beyond pure logic just said, a few indicators stand.
Уважавам казаното от вас, но искам помощта ви.
I respect your word, but I need your help.
Направих се, че вярвам на казаното от посредника.
I just pretended to believe what the go-between told us.
Това стана, за да се изпълни казаното чрез пророк Исая.
This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah.
Припомняйки ни казаното от нашите предци.
And reminded us a saying of our wise ancestors.
Казаното от клиентите ми е поверително.
What my clients say is confidential.
Въпреки казаното от Крис.
Despite what Chris says.
Мислех за казаното от теб.
I thought about what you said.
Няма да забравя казаното от вас".
I will not forget your word.".
Още размишлявам върху казаното от вас.
I keep thinking of what you told me.
За да се изпълни казаното чрез пророка.
This fulfilled what was spoken by the prophet.
Ако казаното от Шели истина, значи Джейсън е излъгал.
If what Shelly says is true, Jason lied.
Казаното от мен трябва да остане поверително.
What I have to say must be utterly confidential.
Част от казаното„не“ също се научава да го пускаме.
Part of saying“no” is also learning to let it go.
Казаното от д-р Стейн ме шокира.
What Dr. Stein said shocked me.
Сатана(посредством медиума на змията) поставил под съмнение истинността на казаното от Бога.
Satan casts doubt concerning the truthfulness of God's word.
Не, мислехме си, че са гангстери, заради казаното ни от Тино.
No, we thought they were bangers because of what Tino told us.
Резултати: 1680, Време: 0.0685

Казаното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски