КОЛИЧЕСТВЕНО ОГРАНИЧЕНИЕ - превод на Английски

quantitative restriction
количествено ограничение
quantitative limit
количественото ограничение
количественият лимит
количествена граница
quantitative limitation
количествено ограничение
quantity limitation
количествено ограничение
ограничения в количествата

Примери за използване на Количествено ограничение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обозначение за процентното съдържание на всеки компонент, предмет на количествено ограничение в храната, или подходяща информация за състава, което да позволи на купувача да съблюдава коя да е от разпоредбите на Общността,
(g) an indication of the percentage of any component which is subject to a quantitative limitation in a food or adequate compositional information to enable the purchaser to comply with any Community provisions,
съответната национална мярка е количествено ограничение по смисъла на член 34 ДФЕС, което не би могло да бъде обосновано съгласно член 36 ДФЕС.
that the national measure concerned constituted a quantitative restriction within the meaning of Article 34 TFEU which could not be justified under Article 36 TFEU.
няма абсолютно количествено ограничение на износа на бяла захар:?
there is no absolute quantitative limit on white sugar exports: Special report No 6/2010- Has the reform of the sugar market achieved its main objectives?
След анализа на посочената мярка следва да се установи, че тя е равностойна на количествено ограничение на търговията между държавите членки по смисъла на член 34 ДФЕС.
In analysing the effects of that measure, it can be said to be a measure having equivalent effect to a quantitative restriction on trade between Member States within the meaning of Article 34 TFEU.
на член 28 ЕО, че представляват мярка с равностоен на количествено ограничение върху вноса ефект и че това ограничение не е обосновано.
that they constitute a measure having an equivalent effect to a quantitative restriction on imports, and that that restriction is not justified.
В посоченото дело Съдът прави извода, че национална забрана за продажба по пощата на лекарствени продукти, чиято продажба е ограничена до аптеките в съответните държави членки, представлява мярка с равностоен на количествено ограничение ефект.
In that case, the Court found that a national prohibition on the sale by mail order of medicinal products the sale of which is restricted to pharmacies in the Member State concerned is in that regard a measure having an effect equivalent to a quantitative restriction.
Пренасянето към съответните количествени ограничения за следващата календарна година на количества от количествените ограничения, неизползвани през някоя от годините, се разрешава в обем до 10% от съответното количествено ограничение, посочено в приложение ІІІ, за продуктова група през съответната година, през която е останало неизползвано.
Carry-over to the corresponding quantitative limits for the following calendar year of the amounts of quantitative limits not used during any calendar year is authorised up to 10% of the relevant quantitative limit set out in Annex III for a product group in question for the year in which it was not used.
по отношение на приложимото количествено ограничение за изкупуване на обезмаслено мляко на прах.
common organisation of the markets in agricultural products, as regards the applicable quantitative limitation for the buying-in of skimmed milk powder.
Всяка вариация ще има количествено ограничение за една или повече съставни части на товара и би била позволена,
Any variation will have a quantity limitation on one or more constituent parts of the load
Всяка разновидности ще има количествено ограничение спрямо една или повече съставни части на товара и ще бъде позволена,
Any variation will have a quantity limitation on one or more constituent parts of the load
от крайната продажна цена, определена или препоръчана от издателя в държавата по издаване, представлява„мярка с равностоен на количествено ограничение върху вноса ефект“ по смисъла на член 28 ЕО.
recommended by the publisher in the State of publication constitute a‘measure having equivalent effect to a quantitative restriction on imports' within the meaning of Article 28 EC.
Когато съд в държава членка е сезиран да се произнесе по въпроса дали законодателна мярка, която представлява количествено ограничение на търговията, несъвместимо с член 34 ДФЕС, може въпреки това да бъде обоснована по член 36 ДФЕС, въз основа на съображението за закрила на човешкото здраве,
Where a court in a Member State is called upon to decide whether a legislative measure which constitutes a quantitative restriction on trade incompatible with Article 34 TFEU may yet be justified under Article 36 TFEU, on the grounds
призната или преценена като количествено ограничение по смисъла на член 34 ДФЕС, което може да бъде обосновано със съображенията по член 36 ДФЕС, и по-специално при преценката на пропорционалността на мярката, до каква степен съдът, натоварен с тази функция, може да вземе предвид собствената си преценка за естеството и степента, до която тази мярка представлява количествено ограничение, несъвместимо с член 34[ДФЕС]?
to be a quantitative restriction in the sense of article 34 TFEU for which justification is sought under article 36 TFEU and in particular in assessing the proportionality of the measure, to what extent may a court charged with that function take into account its assessment of the nature and extent to which the measure offends as a quantitative restriction offensive to article 34?'?
Когато съд в държава членка е сезиран да се произнесе по въпроса дали национална законодателна мярка, която представлява количествено ограничение на търговията, несъвместимо с член 34 ДФЕС, може въпреки това да бъде обоснована по член 36 ДФЕС, въз основа на съображението за закрила на човешкото здраве,
(3) Where a court in a Member State is called upon to decide whether a legislative measure which constitutes a quantitative restriction on trade incompatible with Article 34 TFEU may yet be justified under Article 36 TFEU, on the grounds
Няма количествени ограничения ex ante по отношение на обема на[ОПТ].
There are no ex ante quantitative limits on the size of OMTs.
Установява количествени ограничения за пускането на пазара на флуоровъглеводороди.
Establishes quantitative limits for the placing on the market of hydrofluorocarbons.
Прилагането на каквито и да било количествени ограничения или мерки, които имат равностоен ефект.
The application of any quantitative restriction or measure having equivalent effect.
Увеличи количественото ограничение за непенливо вино от 2 на 4 литра.
Increased the quantitative limit for still wine from 2 to 4 litres;
Квотите са количествени ограничения на вноса.
Import quota is a quantitative restriction on imports.
Буква б не се прилага, ако държавата-членка е премахнала количественото ограничение.
Point(b) shall not apply if the Member State has abolished the quantitative limit.
Резултати: 76, Време: 0.0359

Количествено ограничение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски