КОЯТО ЗАБРАНЯВА - превод на Английски

which prohibits
която забранява
which bans
which forbids
that prevents
които предотвратяват
които пречат
които възпрепятстват
които не позволяват
които предпазват
които спират
които не допускат
които препятстват
които да предотвратят
които избягват
which banned
which prohibited
която забранява
which prohibit
която забранява
which permitted
that disables
с които се деактивира

Примери за използване на Която забранява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
никой повече не може да държи в ръцете си власт, която забранява истината.
no one can any longer hold power in their hands, which prohibits the truth”.
Поправка 3 в Юта, която забранява еднополовите бракове,
Utah's Prop 3, which banned same-sex marriage,
МСИ се счита за законна, според следвоенната конституция на Италия, която забранява формирането на открито фашистки партии.
The MSI was considered illegal under Italy's postwar constitution which forbids the formation of overtly Fascist parties.
Защото си нарушил параграф 1, точка 4 от доктрината ми, която забранява вербалното изразяване на привързаност.
Because you violated article 1, section 4 of the Larry Munsch love doctrine, which prohibits verbal expression of emotional connection.
Колумбия приема нова конституция, която забранява екстрадицията на колумбийски граждани за престъпления, извършени в страната.
Colombia adopted a new Constitution, which prohibited the extradition of Colombian citizens for crimes committed in their country.
Русия замрази реализирането на контракта след приемането от Съвета за сигурност на ООН на резолюция 1929 от 2010 година, която забранява доставките на Иран на редица видове оръжия.
Russia had suspended the arms deal in 2010 following UN Security Council Resolution 1929, which banned the sale of weapons to Iran.
Източен Ерусалим има над 600 000 заселници в нарушение на Женевската конвенция, която забранява прехвърлянето на цивилното население на окупирана територия.
the West Bank and East Jerusalem, in contravention of the Geneva Convention, which prohibits the transfer of civilian populations into occupied territory.
И двете страни са нарушили Европейската конвенция за правата на човека, която забранява изтезанията, незаконното задържане и смъртното наказание.
European nations are bound by the European Convention on Human Rights, which forbids torture, arbitrary detention, and execution.
През 1842 г. той успява да прокара наредба, която забранява, с която се забранява на на момчета под 10 години и на жени да работят в мините.
This report led to the Mines Act of 1842, which prohibited females and all boys under the age of 10 from working in the mines.
Япония е решила да се оттегли от Международната китоловна комисия(IWC), която забранява ловуването на китове за търговски цели от 1986 г.
Japan has withdrawn from the International Whaling Commission, which banned commercial whaling in 1986.
Днес от Охраната на Делта Сити разкриха новата си революционна политика наречена"без смъртни случаи", която забранява използването на смъртоносна сила при задържането на заподозрени.
Today Delta City Security unveiled its revolutionary new"Zero-Fatality" policy, which prohibits use of lethal force in the apprehension of suspects.
други обекти с историческо значение в съответствие със стриктно тълкувание на исляма, която забранява идолопоклонничеството.
other sites of historical significance in line with a strict interpretation of Islam which forbids idolatry.
противопоставяне на присъда, която забранява показването на кръстове на обществени места.
opposition to a verdict which prohibited the display of a cross in a public place.
проверява спазването на Конвенцията за химическите оръжия, която забранява използването на химически оръжия и изисква тяхното унищожаване.
verifies the adherence to the Chemical Weapons Convention, which prohibits the use of chemical weaponsand requires their destruction.
По много начини това бе подкрепено от законодателната политика на държавата, която забранява продажбата на алкохол в определени моменти.
In many ways, this was promoted by the legislative policy of the state, which prohibits the sale of alcohol at certain times.
Тази година Комисията представи доклад за прилагането на Директивата за расовото равенство, която забранява дискриминация на расова или етническа основа в ЕС.
In 2000, the EU adopted the Race Equality Directive, which prohibits discrimination based on race or ethnicity.
Както казахте, трябва да се следва училищната политика, която забранява боядисани коси
Like you said, you should follow the school policy, which prohibits hair coloring
Русия е страна и по Конвенцията за правата на детето, която забранява насилието срещу деца,
Russia is also party to the Convention on the Rights of the Child, which prohibits violence against children,
проверява спазването на Конвенцията за химическите оръжия, която забранява използването на химически оръжия
verifies the adherence to the Chemical Weapons Convention, which prohibits the use of chemical weapons
проверява спазването на Конвенцията за химическите оръжия, която забранява използването на химически оръжия
verify adherence to the Chemical Weapons Convention, which prohibits the use of chemical weapons
Резултати: 182, Време: 0.1548

Която забранява на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски