МОИТЕ ПРАТЕНИЦИ - превод на Английски

my messengers
моя пратеник
вестителя си
моя посланик
моя ангел
моята вестителка
my apostles
в моя пратеник
мой апостол
my envoys

Примери за използване на Моите пратеници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах хубав заем,
and believe in My Messengers and succour them, and lend to God a good loan,
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах хубав заем,
and believe in My apostles and aid them, and offer up unto God a goodly loan,
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
and believe in My Messengers and succour them, and lend to God a good loan,
давате милостинята закат, вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
pay the zakat and believe in My apostles and support them, and give a goodly loan to God,
една десета от онова, което дадохме на онези, но и те смятаха за лъжци Моите пратеници. И какво бе Моето наказание!
they gave the lie to My apostles, then how was the manifestation of My disapproval?
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
if you believe in My Messengers and assist them and give Allah a generous loan,
давате милостинята закат, вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
give the poor-rate and believe in My apostles and support them and lend unto Allah a goodly loan,
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
believe in My Messengers, support them with reverence, and give a generous
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
believe in my messengers, honour and assist them, and loan to Allah a beautiful loan,
вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
and believe in My Messengers and assist them, and lend to Allah a goodly loan,
давате милостинята закат, вярвате в Моите пратеници, подкрепяте ги и заемате на Аллах добър заем,
give zakah and believe in My messengers and support them and loan Allah a goodly loan,
Изпращам моите пратеници при вас.
I sent my servants the prophets to you.
Аллах предписа:“ Аз ще надвия, и Моите пратеници.”.
Allah has written," I will surely overcome, I and My messengers.".
Аллах предписа:“Аз ще надвия, и Моите пратеници.”.
ALLAH has decreed:'Most surely, I will prevail, I and MY Messengers.'.
Аллах предписа:“Аз ще надвия, и Моите пратеници.”.
Allah has decreed,“Indeed I will definitely prevail; I and My Messengers.”.
Аллах предписа:“ Аз ще надвия, и Моите пратеници.”.
God has decreed," I and My messengers shall most certainly prevail.".
Аллах предписа:“ Аз ще надвия, и Моите пратеници.”.
God has written,' I shall assuredly be the victor, I and My Messengers.'.
Аллах предписа:“ Аз ще надвия, и Моите пратеници.” Аллах е всесилен.
Allah has decreed:" It is I and My messengers who must prevail": For Allah is One full of strength.
Аллах предписа:“ Аз ще надвия, и Моите пратеници.” Аллах е всесилен, всемогъщ.
Allah has written:' I will surely be the Victor, I and My Messengers' Surely, Allah is the Strong, the Almighty.
се подиграваха с Моите знамения и с Моите пратеници.
they took My signs and My messengers in ridicule.
Резултати: 150, Време: 0.0357

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски