МРАЧНОТО - превод на Английски

dark
черен
мрачен
тъмнина
мрак
неведение
на тъмно
тъмна
стъмни
gloomy
мрачен
тъжна
тъмни
унил
черноглед
grim
мрачен
грим
зловещо
суровата
жестоко
страшна
ужасни
тягостно
somber
мрачен
печален
тъмен
dismal
мрачен
лоша
слабото
тъжни
неприветлив
bleak
пуст
мрачна
сурови
студеният
безрадостна
неприветлив
безперспективно
нерадостна
блийк
необещаващи
murky
мътна
мрачния
неясни
тъмните
съмнителни
dreary
мрачен
тъжен
скучно
печална
отегчителна
sombre
мрачен
сомбре
жалобен
тъжни
тъмни
brooding
пило
потомство
хляб
люпило
челяд
пасмината
sunless

Примери за използване на Мрачното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Грей се ухили въпреки мрачното си настроение.
Gahan grinned in spite of his dark mood.
Обичам дъжда и мрачното време.
I love rain and dreary weather.
Ти си Ендимион, от Мрачното Кралство.
You're Endymion of the Dark Kingdom.
Потънал в мрачното море.
Down to a sunless sea.
Не, Ендимион от Мрачното Кралство!
No, Endymion of the Dark Kingdom!
Важно е да не се върнем в мрачното минало.
And we must not go back to the dark past.
Още сме с един крак в мрачното средновековие.
We still have one foot in the dark ages.
Вдигнах глава нагоре към мрачното небе.
I tilted my head back to the dark sky.
Искам да снимам мрачното нещо.
I want a picture of the dark thing.
Чарли обича мрачното.
Charlie likes dark.
Важно е да не се върнем в мрачното минало.
We must not slip back to that dark past.
Завръщаме ли се в мрачното Средновековие?
Are we heading back to the dark ages?
Ние не живеем в мрачното Средновековие!
We aren't living in the dark ages!
За всички, които са за Мрачното Гробище, това е вашата спирка.
All those for Twilight Cemetery this is your stop.
Мрачното видео на"Rotting In Vain" улавя същността на песента.
Rotting In Vain"'s macabre video captures the essence of the song.
Мрачното е, че ние не можем да се срещнем с нея обмислено.".
What is macabre is that we cannot face it with deliberation.”.
Мрачното ти хазартно минало ще бъде наша тайна.
Don't worry-- your sordid gambling past will be our secret.
Мрачното есенно време може да донесе тъмни облаци,
Fall's moody weather may bring dark clouds,
Следваща спирка, Мрачното Гробище.
Next stop, Twilight Cemetery.
Когато едно мистериозно създание излиза от мрачното….
A strange creature emerges from the darkness….
Резултати: 245, Време: 0.1

Мрачното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски