НЕОТДАВНАШНАТА ИКОНОМИЧЕСКА - превод на Английски

recent economic
неотдавнашната икономическа
последните икономически
скорошните икономически
настоящата икономическа

Примери за използване на Неотдавнашната икономическа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
създавайки натиск върху приходите по време на неотдавнашния икономически спад.
more cyclical than in the past, creating pressures on revenue during the recent economic downturn.
БВП за 2016 г., но производството е ограничено поради липсата на купувачи в резултат на неотдавнашните икономически санкции, както и липсата на инвестиции в минно оборудване
output has been constrained due to lack of buyers as a result of the recent economic sanctions as well as lack of investment in mining equipment
от своя страна Бразилия трябва да гарантира, че неотдавнашните икономически успехи се базират на солидна основа.
while Brazil needs to ensure that its recent economic success is grounded on solid bases.
че"неотдавнашните икономически събития ясно показаха, че координацията на икономическата политика в Съюза,
seeing how'recent economic developments have shown clearly that economic policy coordination within the Union
на националното публично финансиране, Европейският социален фонд помогна на държавите-членки да оцелеят в условията на неотдавнашната икономическа криза.
the European Social Fund has been helping the Member States weather the recent economic crisis.
е свидетел на икономическите колебания, дължащи се на неотдавнашната икономическа даунсуинг и политически усложнения.
has witnessed economic fluctuations owing to the recent economic downswing and political complexities.
по-лоша от тази на Гърция след неотдавнашната икономическа криза), а младежката безработица е нараснала над 55%.
worse than Greece at the height of its recent economic crisis), rising to over 55 per cent for youth unemployment.
Годишният темп на инфлация спадна драматично след върховите нива по време на неотдавнашната икономическа криза в Турция,
Annual inflation rates have fallen dramatically since the peak of Turkey's recent economic crisis, when Consumer Price Index(CPI)
но една от последиците от неотдавнашната икономическа криза е голямата група на дългосрочно безработни млади хора,
one legacy of the recent economic crisis is the large cohort of long-term unemployed young people,
което в съчетание с неотдавнашната икономическа и финансова криза
which combined with the recent economic and financial crisis
Обществените последици на неотдавнашната икономическа и финансова криза са очевидни:
The social consequences of the recent economic and financial crisis are obvious:
Неотдавнашната икономическа и финансова криза показа, че лицата, които са най-засегнати от последиците на кризата, са тези, които принадлежат към най-изолираните групи
The recent economic and financial crisis has showed that the individuals most affected by the consequences of crisis are those who belong to the most excluded
Няма съмнение, че тази безработица е причинена от неотдавнашната икономическа криза, но тя се дължи и на множество фактори като стереотипи, разлики в заплащането на мъжете
There is no doubt that this unemployment is caused by the recent economic crisis, but it is also caused by a variety of factors such as stereotypes,
като продължаващото съществуване на основани на пола стереотипи и последиците от неотдавнашната икономическа криза, наред с нейното отрицателно въздействие върху въпросите, свързани с равенството между половете;
affected by various obstacles, such as the persistence of gender-based stereotypes and the consequences of the recent economic crisis together with its negative repercussions on gender equality issues;
достъпът до пазарите за обществени поръчки са едни от основните средства за постигане на икономически растеж и създаване на работни места, особено в условията на неотдавнашната икономическа криза.
the 2010"Trade, Growth and World Affairs" both highlighted fair competition and">access to public procurement markets as one of the key tools for economic growth and job creation, in particular in the context of the recent economic crisis.
Неотдавнашната икономическа и финансова криза подчерта значението на промишлеността за икономиката на Европейския съюз,
The recent economic and financial crisis has highlighted the importance of industry to the EU economy,
Бедността сред жените не е само следствие от неотдавнашната икономическата криза, но и последица от различни фактори като стереотипи, разликата в заплащането между половете,
Female poverty is not only the result of the recent economic crisis, but also the consequence of a variety of factors such as stereotyping,
Неотдавнашен икономически анализ показва точно колко дълбоко кризата е засегнала румънците.
Recent economic analysis show just how profoundly the crisis has affected Romanians.
Освен това неотдавнашните икономически събития показаха колко важни са достоверните статистически данни за осигуряване на доверието на обществеността и на финансовите пазари при такива решения.
Recent economic developments have shown the importance of credible statistics so that the public and financial markets can trust evidence-based policy decisions.
Неотдавнашната дълбока икономическа криза засегна европейската промишленост.
The recent profound economic crisis has hit European industry.
Резултати: 301, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски