НОРМАЛНИ ГРАНИЦИ - превод на Английски

normal range
нормален диапазон
нормален обхват
нормални граници
границите на нормата
нормалната сорт
normal limits
над нормалната граница
граница на нормата
normal ranges
нормален диапазон
нормален обхват
нормални граници
границите на нормата
нормалната сорт
normal boundaries

Примери за използване на Нормални граници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Телесната температура остава в нормални граници.
Body temperature is within normal limits.
дишането са в своите нормални граници.
respiratory rates were within normal limits.
Всички в нормални граници.
All ROM within normal limits.
В кръвта съдържанието на захар е в нормални граници.
In the blood, the sugar content is within normal limits.
Лабораторните стойности са в нормални граници.
Laboratory values within normal limits.
Електролитите и метаболитните панели са в нормални граници.
Electrolytes and metabolic panels are within normal limits.
тиротропен хормон- всички в нормални граници.
thyroid-stimulating hormone- all within normal limits.
Телесната температура остава в нормални граници.
The body temperature is within normal limits.
Това поддържа нивото на захарта в нормални граници, докато не ядете отново.
This keeps your blood sugar level within a normal range until you eat again.
Ако I.P. M… показва, че нивата на P.T.H. са в нормални граници.
If the I.P. M… showed P.T.H. levels in the normal range.
Сърдечната ви честота се забавя, тъй като кръвното налягане се регулира в нормални граници.
Your heart rate relaxes as your blood pressure regulates itself into a normal range.
Експертите по сърдечносъдови болести препоръчват поддържането им в нормални граници под 150 mg/dl.
Heart health experts recommend keeping them within a normal range, below 150 mg/dl.
Носи женски хормони в нормални граници и работи по поддържането им в рамките на оптимални нива.
Brings female hormones within normal range and works on maintaining them within optimal levels.
мастноразтворимите витамини са възстановени в нормални граници.
fat-soluble vitamins were restored to their normal range.
Нужно е да се прави по- дълъг период, за да знаете какви са вашите нормални граници.
It is a number of going beyond what you know to be your normal boundaries.
да поддържа кръвната захар в нормални граници.
keep blood sugar within normal ranges.
Едно изследване показва, че само с два бразилски ореха дневно за 12 седмици се повишават нивата на селен в нормални граници.
One study showed that just two brazil nuts per day for 12 weeks raised selenium levels to a normal range.
Официалното и неформалното тестване на езика на двата езика показват, че езиковите умения на Михаил са в нормални граници и на двата езика.
Formal and informal language testing in both languages shows that Michael's language skills are within normal ranges in both languages.
Поради това е важно редовно да се измерва кръвното налягане, за да се провери дали то е в нормални граници.
Thus it is important to regularly measure blood pressure to verify if it is within the normal range.
е установено, че е полезно за поддържане на нивата на кръвната захар вече в нормални граници.
has been found to be helpful in supporting blood sugar levels already within normal range.
Резултати: 300, Време: 0.0812

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски