ОБЕЗЩЕТЯВАНЕ - превод на Английски

compensation
обезщетение
компенсация
възнаграждение
компенсиране
обезщетяване
компенсационен
компенсаторни
redress
защита
обезщетение
обезщетяване
компенсация
правна защита
регресен иск
да поправи
indemnification
обезщетение
обезщетяване
компенсации
compensating
компенсиране
компенсация
компенсира
обезщети
обезщетяване
compensate
компенсиране
компенсация
компенсира
обезщети
обезщетяване
compensations
обезщетение
компенсация
възнаграждение
компенсиране
обезщетяване
компенсационен
компенсаторни
remedy
лекарство
средство
лек
решение
отстраняване
защита
мярка
лечението
средства за правна защита
отстрани

Примери за използване на Обезщетяване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Застраховката се сключва с уговорка за пропорционално обезщетяване.
The insurance is concluded with a stipulation for proportional compensation.
Комитетът за обезщетяване на жертвите.
The“ Committee for the Compensation of Crime Victims.
Мерки за диференциация и обезщетяване и специални мерки.
Article 34"Differential and remedial measures and special measures.
Нагоре Съдът може да откаже да се произнесе по задължението за обезщетяване на увреждането.
The court may decline to adjudicate on the obligation to compensate for the damage.
Мерки за диференциация и обезщетяване и специални мерки.
Differential and remedial measures and special measures.
Съд разпореди на Турция да създаде механизъм за обезщетяване за кипърските гърци.
Court orders Turkey to establish reparations mechanism for Greek Cypriots.
Като не плати- има държавен фонд за обезщетяване на жертвите на престъпления.
Failing this, the Government has a compensation fund for victims of crime.
Млн. евро за обезщетяване на европейските земеделци.
The European Union agrees to 210 million euros to compensate farmers.
Ето защо се нуждаем от система за колективно обезщетяване, така че потребителите да не са сами във вътрешния пазар,
For this, we need a system of collective redress so that consumers do not stand alone in this internal market,
Всяка държава от ЕС има своя собствена система за обезщетяване на жертви на престъпления за вредите, които са претърпели поради факта, че са станали жертва на престъпление.
Each EU country has its own system for compensating victims for the damage they have suffered because of being a victim of a crime.
извършващи процедури по разглеждане на жалби и обезщетяване.
more such bodies implementing such complaint and redress procedures.
Това включва създаване на работеща международна система за търгуване на емисии и обезщетяване на бедните страни за понесени загуби от покачването на морското равнище
That involves creating a functioning worldwide emissions-trading system and compensating poor countries for losses they suffer from rising sea levels
Правото на обезщетяване с недвижим имот
The right to indemnification with immovable property
Законодателството, което криминализира насилието срещу журналисти трябва да бъде подкрепено от инструменти за прилагане и механизми за обезщетяване на жертвите(и техните семейства),
Legislation criminalising violence against journalists should be backed up by law enforcement machinery and redress mechanisms for victims(and their families)
Всяка държава членка на ЕС разполага със своя собствена система за обезщетяване на жертви на престъпления за вредите, претърпени в резултат на престъплението.
Each EU country has its own system for compensating victims for the damage they have suffered because of being a victim of a crime.
Исканията за обезщетяване се подават от вероизповеданията в едногодишен срок от влизане в сила на този закон.
The claims for indemnification shall be submitted by the religions in one year term after this law enters into force.
способи за обезщетяване на увредено лице.
means of redress for an injured party.
Обезщетяване на всички практикуващи за психическите
Compensate all practitioners for the physical
Този регламент установява общи правила за обезщетяване и помощ в определени ситуации на пътниците, пътуващи със самолет.
The regulations would enshrine standards of care and compensations in a variety of situations faced by air travellers.
Това включва създаване на работеща международна система за търгуване на емисии и обезщетяване на бедните страни за понесени загуби от покачването на морското равнище и други последствия от климатичните промени.
That involves creating an emissions-trading system and compensating poor countries for losses they suffer from rising sea levels and other ravages of change.
Резултати: 313, Време: 0.09

Обезщетяване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски