ОБКРЪЖАВАТ - превод на Английски

surround
съраунд
около
заобикалят
обграждат
заобиколете
обкръжават
обградете
обгръщат
ограждат
окръжават
around
около
из
по
по целия
приблизително
заобикаля
наблизо
encircle
обграждат
обкръжават
обгради
опасват
обгръщат
да обгърне
surrounding
съраунд
около
заобикалят
обграждат
заобиколете
обкръжават
обградете
обгръщат
ограждат
окръжават
surrounded
съраунд
около
заобикалят
обграждат
заобиколете
обкръжават
обградете
обгръщат
ограждат
окръжават
surrounds
съраунд
около
заобикалят
обграждат
заобиколете
обкръжават
обградете
обгръщат
ограждат
окръжават
encircled
обграждат
обкръжават
обгради
опасват
обгръщат
да обгърне

Примери за използване на Обкръжават на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По време на някои ритуали те обкръжават владетеля като мравки.
During some rituals they surround the governor, like ants.
Не искам забрава… и се връщат и те обкръжават.
I don't want the forgetting… and are coming back around to you.
Те ни обкръжават като рояци пчели.
They surrounded me like bees.
местните закони, които обкръжават използването.
local laws surrounding usage.
Които ви обкръжават в живота?
Who surrounds you in your life?
Отговор: Нас в света ни обкръжават едни сили.
Answer: Only forces surround us in the world.
Всичко е в хората, които те обкръжават.
It's all about the people around you.
През втората половина на ноември 1942 г. съветските войски обкръжават при Сталинград шеста германска армия.
In November 1942, Soviet counterattacks surrounded the German Sixth Army in Stalingrad.
Заболяванията на венците представляват инфекция на тъканите, които обкръжават и поддържат зъбите.
Gum diseases are an infection of the tissues surrounding and maintaining the teeth.
Плаващите ледени рифове, които обкръжават Антарктида също се разпадат.
The floating ice shelves that surround Antarctica are also disintegrating.
Гробовете на млади американци, отзовали се на призива към служба, обкръжават земното кълбо.
The graves of young Americans who answered the call to service surrounds the globe.
Емоционалното ни състояние се влияе в голяма степен от цветовете, които ни обкръжават.
Our lives are greatly influenced by the colors around us.
Знае и назовава различни предмети, които го обкръжават в къщи и на улицата.
He painted ordinary things, objects that surrounded him inside and outside his home.
местните закони, които обкръжават използването.
local legislation surrounding use.
Какво трябва да направиш, ако зомбита ти обкръжават къщата?
What should you do when zombies surround your house?
продължава докато мексиканските войски обкръжават крепостта.
expanded as Mexican forces gradually surrounded the fort.
Той е всичките неща и предмети, които ви обкръжават.
There's all of the stuff and matter surrounding you.
Какво трябва да направиш, ако зомбита ти обкръжават къщата?
What to do if zombies surround you?
Човек винаги недооценява количеството идиоти, които го обкръжават.
Man has always underestimated the number of the idiots surrounding him;
Причината са заплахите, които ни обкръжават.
We have awoken to the threats that surround us.
Резултати: 219, Време: 0.1309

Обкръжават на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски