ОСТАНАХА - превод на Английски

remained
остават
остане
продължават
запази
се запазват
left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
stayed
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
were
се
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
да бъдем
било
били
stuck
пръчка
стик
остана
клечка
пръчица
бастун
се придържаме
залепете
тоягата
стой
other
друг
различен
останалите
допълнителна
stood
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
abode
спазват
пребъдват
се придържат
пребивават
пребъдете
да се съобразяват
пребивават вечно
остани
живеят
съблюдават
lingered
се задържат
остават
се бавим
остане
се мотаят
се задържи
remain
остават
остане
продължават
запази
се запазват
remaining
остават
остане
продължават
запази
се запазват
are
се
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
да бъдем
било
били
remains
остават
остане
продължават
запази
се запазват
stay
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
leaving
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
staying
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
leaves
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
others
друг
различен
останалите
допълнителна

Примери за използване на Останаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Братята останаха само 5 месеца.
The brothers only stayed five months.
Заседателите останаха по собствена воля.
Jurors stuck around, of their own volition.
Участниците останаха доволни от конференцията.
All participants were very pleased with the conference.
Doetsch останаха активни математически въпреки неговата изолация във Фрайбург.
Doetsch remained active mathematically despite his isolation in Freiburg.
След това останаха къщите им празни по селата.
Thus their houses stood empty.
Само четири северни бели носорога останаха на Земята.
There are only four northern white rhinos left on earth.
В залата останаха 12 души.
There are 12 other people in the room.
Някои останаха в колите си.
Some stayed in their cars.
Те останаха приятели до края.
They were friends till the end.
Те останаха с мен.
They stuck by me.
Някои християни останаха твърди, като заявиха, че няма да направят никакъв компромис.
Some of the Christians stood firm, declaring that they could make no compromise.
Но те останаха дъщеря Маша.
But they remained daughter Masha.
скърби останаха в продължение на хиляда години.
Sorrows lingered on for thousand years.
Пакет с френски радио канали останаха с 12543H.
Package with French radio channels left with 12543H.
Дойдоха и видяха, де живее, и останаха при Него през този ден;
They came and saw where He dwelt, and abode with Him that day;
Останаха само двамата вече споменати.
Only the other two were mentioned.
Те останаха доволни, че си повишиха заплатите.
They were happy when we raised their wages.
Останаха ни само два дни.
We stayed only two days.
След четири седмици останаха само трима ученици.
After four weeks, only three students remained.
Ето защо отначало двамата останаха неподвижни като статуи.
Then, both stood as still as statues.
Резултати: 3262, Време: 0.0933

Останаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски