ОСЪЗНАВАТЕ - превод на Английски

you realize
си сметка
осъзнаваш
разбираш
осъзнаете
разберете
знаеш
си мислиш
да реализирате
си представяте
you realise
осъзнаваш
разбираш
осъзнаете
разберете
знаеш
you know
знам
знаеш
познаваш
разбираш ли
сещаш се
you are aware
да знаете
сте наясно
understand
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
become aware
осъзнайте
осъзнават
узнал
станат известни
ставаме наясно
станали наясно
запознайте се
стане известно
осъзнаване
recognize
разпознаване
признават
разпознават
разпознае
признае
осъзнават
разбираме
знаят
разберат
осъзнайте
are conscious
да са наясно
да бъде съзнателен
бойте се
да осъзнаем
да сте наясно
бъдете съзнателни
да е наясно
бъдете наясно
да бъде съзнателно
да бъдат съзнателни
you're aware
да знаете
сте наясно
you realized
си сметка
осъзнаваш
разбираш
осъзнаете
разберете
знаеш
си мислиш
да реализирате
си представяте

Примери за използване на Осъзнавате на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Осъзнавате колко много си приличате.
You know how much they look alike.
Но в един момент изведнъж осъзнавате, че се чувствате самотни.
Suddenly you realise you are lonely.
Осъзнавате, че контролирате собствената си съдба.„.
You realize the you control your own destiny.".
Вие осъзнавате, че седите в театър.
You become aware that you are sitting in a theater.
Вие осъзнавате, че страхът ви е прекомерен и неразумен.
You recognize that your fear is excessive and unreasonable.
Осъзнавате, че все още не сте закусвала.
You are aware that I have not had my breakfast.
Вие го осъзнавате като чувство;
You are conscious of it as a feeling;
Надявам се, осъзнавате деликатността на информацията в това писмо.
I trust you understand the sensitivity of some of the information in that letter.
Осъзнавате, че всичко е наред с детето
You realise everything is okay with the child
Осъзнавате, че имате сериозен проблем.
You know you have a serious problem.
Осъзнавате, че контролирате собствената си съдба.".
You realize that you control your own destiny.”.
Дано осъзнавате последиците на това писмо?
I hope you are aware of the consequences?
Аз мисля, че вие осъзнавате сериозността на положението.
I know you recognize the seriousness of the situation.
Кажете им, че осъзнавате това.
Tell them that you're aware of it.
Осъзнавате реалността на собственото си общество.
You know this from the reality of your own companies.
Осъзнавате, че не можете да контролирате пристрастяването си.
Understand you cannot control addiction.
Осъзнавате, че сте в стаята ми.
You realize you're in my room.
Осъзнавате, че това разследване само ще разпали параноята на Мартин.
You realise this investigation will only fuel Martin's paranoia.
Вашата роля в този процес е много по-важна, отколкото осъзнавате.
Your part in the proceedings is much more important than you are aware.
Но Тя повече не е Ачитта за вас, защото вие Я осъзнавате.
But it is no more achetan(unconscious) for you because you are conscious of it.
Резултати: 1076, Време: 0.0966

Осъзнавате на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски