Примери за използване на Отделяни на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Можем да оценяваме количеството на замърсителите, отделяни във въздуха от отделните промишлени обекти.
Чувствата пък няма защо да бъдат отделяни от интелекта.
Могат ли те да бъдат разкъсвани и отделяни едно от друго?
Съновиденията за тълкуване е важно да бъдат отделяни.
Съставящите го компоненти не може да бъдат отделяни.
Помощните животни и кучетата-водачи не трябва да бъдат отделяни от техния стопанин.
страданието мъжете биват отделяни от момчетата.“.
Малките кученца са отделяни от майките си съвсем невръстни.
Нерядко те биват отделяни от майките им още докато са на възраст от няколко месеца.
Доста по-малко- 38%- биват отделяни при доставката и използването на продукти и услуги.
Токсините, отделяни от микробната пренаселеност, причиняват освен това хронично възпаление на черния дроб,
Но летливи съединения(летливи), отделяни от листа от дъб
парниковите газове, отделяни по време на производството, транспорта
главните съставки отделяни в урината са метадона
Отделните му части не могат да бъдат отделяни за употреба на повече от едно устройство, освен ако това не е изрично разрешено от Sony.
Около 90% от хормоните, отделяни от щитовидната жлеза, се състоят от Т4,
Важни в тази фаза са два хормона, отделяни от нервната система,
Нерядко те биват отделяни от майките им още докато са на възраст от няколко месеца.
Тези частици, отделяни главно от промишлени предприятия,
Австралийски изследователи изследвали химически вещества, отделяни от мъжете, когато реагират на стрес