ОТРИЦАТЕЛНИТЕ ПОСЛЕДИЦИ - превод на Английски

negative effects
отрицателен ефект
негативен ефект
неблагоприятен ефект
отрицателно въздействие
негативно влияние
негативно въздействие
отрицателно влияние
негативни последици
неблагоприятно въздействие
неблагоприятно влияние
negative consequences
негативна последица
отрицателно последствие
негативно последствие
отрицателна последица
negative impacts
негативен ефект
отрицателен ефект
негативно
отрицателно въздействие
негативно влияние
негативното въздействие
отрицателно влияние
отрицателни последици
негативни последици
вредното въздействие
adverse effects
неблагоприятен ефект
нежелан ефект
негативен ефект
отрицателен ефект
вреден ефект
неблагоприятно въздействие
неблагоприятни последици
отрицателно въздействие
нежелани реакции
неблагоприятно влияние
adverse impact
неблагоприятното въздействие
отрицателното въздействие
вредното въздействие
неблагоприятни последици
неблагоприятното влияние
негативно въздействие
отрицателните последици
негативни последици
неблагоприятен ефект
negative impact
негативен ефект
отрицателен ефект
негативно
отрицателно въздействие
негативно влияние
негативното въздействие
отрицателно влияние
отрицателни последици
негативни последици
вредното въздействие
negative effect
отрицателен ефект
негативен ефект
неблагоприятен ефект
отрицателно въздействие
негативно влияние
негативно въздействие
отрицателно влияние
негативни последици
неблагоприятно въздействие
неблагоприятно влияние
negative fallout

Примери за използване на Отрицателните последици на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Продължаваш ли да употребяваш, въпреки отрицателните последици?
Do you continue to use in spite of negative consequences?
Продължаваш ли да употребяваш, въпреки отрицателните последици?
Are you still using in spite of negative consequences?
С цел да се избегнат отрицателните последици върху заетостта, при прилагането на механизма трябва да бъде взета предвид работната сила.
In order to avoid negative effects on employment, labour should be taken into account when applying the mechanism.
Отрицателните последици от миграцията се замазват и затова се почувствах
The negative consequences of migration are being glossed over
По думите му въпреки отрицателните последици от световната финансова
Despite the negative effects of the global financial
Това ще помогне да се избегнат отрицателните последици в присъствието на кондензат в механизма на инструмента.
This will help to avoid negative consequences in the presence of condensate in the mechanism of the tool.
Това не е лошо"- Отрицателните последици от глобалното затопляне върху селското стопанство, здравеопазването и околната среда далеч надхвърлят всички положителни резултати.
As the scientific literature detailed in this book makes clear, the negative impacts of global warming on agriculture, the environment, and public health far outweigh any positives.
Поради това отрицателните последици на търговските преференции не могат да бъдат предотвратени
Negative effects of the trade preferences cannot therefore be ruled out,
Това не е лошо"- Отрицателните последици от глобалното затопляне върху селското стопанство,
It's not bad” Negative impacts of global warming on agriculture,
Отрицателните последици от начина на живот на моделите могат да се изразят в проблеми с краката.
The negative consequences of the models' lifestyle can express themselves in problems with the feet and legs.
Както казахме преди, отрицателните последици от подтискане на тестостерона ще задната си грозен главата, след като спрете да приемате анаболи.
As we said before, the negative effects of testosterone suppression will rear their ugly head once you stop taking anabolics.
Приоритет номер едно на Европейския съюз е да защити гражданите си от отрицателните последици от финансовата криза.
The European Union's number one priority is to protect its citizens from the adverse effects of the financial crisis.
Грешка е да се смята, че отрицателните последици са само при злоупотребата с мазнини.
It is a mistake to believe that the negative consequences are only with the abuse of fats.
Хората често са бомбардирани с предупреждения за отрицателните последици от тютюнопушенето и са убедени да напуснат здравните власти.
People are often bombarded with warnings about the negative effects of smoking and are persuaded to quit by health authorities.
Не бива обаче да забравяме отрицателните последици, произтичащи от несправедливите облаги, предлагани от Европейския съюз на различни страни в региона на Западните Балкани.
However, we must not forget the adverse consequences arising from the unfair benefits offered by the European Union to different countries in the western Balkans region.
Устойчиво развитие на околната среда(изчисляване и свеждане до минимум на отрицателните последици за околната среда).
Sustainable and green transport(reducing the negative impacts of transport to the environment).
Дейностите на човека често са концентрирани в крайбрежните райони, които са най-малко способни да ги асимилират и където отрицателните последици са най-очевидни.
Human activities are often concentrated in coastal regions least able to assimilate these activities and where adverse effects are most apparent.
Развиващите се страни са най-уязвими на отрицателните последици върху морския риболов, причинени от изменението на климата.
Developing countries are the most vulnerable to climate-induced negative effects on marine fisheries.
Мисля, че една информационна кампания за отрицателните последици от този вид продукти би била много важна.
I think an information campaign on the negative consequences of this type of product would be very important.
По този начин може да се избегнат голяма част от отрицателните последици в случай на изпадане в неплатежоспособност на кредитна институция,
Consequently, a large proportion of the adverse consequences of insolvency of a credit institution such as the sudden loss of the relationship with the bank,
Резултати: 538, Време: 0.1689

Отрицателните последици на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски