ПИСМЕНО ВЪЗРАЖЕНИЕ - превод на Английски

written objection
written protest
object in writing

Примери за използване на Писмено възражение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Подал 2 бр. писмени възражения.
Two defendants filed written objections.
Писменото възражение беше изпратено до Регионалната инспекция по околна среда
The written objection was sent to the Regional Inspectorate of Environment
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да посочи ясно и точно в писменото възражение недостатъците, които той смята,
The Customer shall indicate in the written objection expressly, precisely and comprehensively the deficiencies
Гражданите имат право също така да внесат писмени възражения по всяко време относно обработването на техните лични данни(Право на възражение,
Subjects are also entitled to submit written objections at any time about the processing of their personal data(right to object,
Докладът, становището и писмените възражения от трети лица, ако такива са постъпили,
The report, the statement concerning the patentability and the written objections from third parties,
Консултиране и изготвяне на писмени възражения от името на бенефициенти по договори за безвъзмездна финансова помощ,
Consultation and drafting of written objections on behalf of beneficiaries under grant contracts, in procedures for
Лицето може да направи писмени възражения по акта пред неговия съставител в 3-дневен срок от получаването му.
The individual can make written objections against the act in front of its compiler within a 3-day period from its receipt.
Те могат да правят писмени възражения в 14-дневен срок от получаване на съобщението пред службата по геодезия,
They may make written objections within 14 days from receipt of the notification before the office for geodesy,
В 10-дневен срок те могат да подадат мотивирани писмени възражения срещу приемането на новия член.
In 10 day period they may submit motivated written objections against the acceptance of the new member.
преписката на административния орган, становища и писмени възражения по събраните доказателства.
submission of opinions and written objections concerning the evidence materials taken.
За писмени възражения, в такива производства е достатъчно ответникът да изпрати подписано писмо до съда, който е издал заповедта за плащане,
For written objections, it suffices in such proceedings for the defendant to send a signed letter to the court which granted the payment order, stating that he/she
И така, ако не са налице писмени възражения от някоя от двете страни подновяването се извършва за следващи периоди от по 10 години,
Thus if there are no written objections from any of the contracting parties, the Agreement shall be
могат да внасят писмени възражения в националните съдилища на своята държава-членка по въпроси, свързани с прилагането на член 81 или 82 от Договора.
may submit written observations to the national courts of their Member State on issues relating to the application of Article 81 or Article 82 of the Treaty7.
за това трябва да се посочи в писмените възражения, които ще помогне да се направи адвокат по кредитите.
this must be stated in the written objections that will help to make a lawyer loans.
могат да внасят писмени възражения в националните съдилища по въпроси, свързани с прилагането
can submit written observations to national courts on issues relating to the application of Article 101
с начина на провеждане на разследването, в срок 3 дни дават писмени възражения, които се прилагат към протокола.
they shall within three days submit written objections, which shall be annexed to the minutes.
допустимостта“ по горепосочената процедура могат да подадат писмени възражения срещу предложението за отхвърлянето им пред Ръководителя на Управляващия орган на ОПИК,
eligibility” under the above mentioned procedure may submit written objections to the proposal for rejection to the Head of the Managing authority OF OPIC,
законодателството за данъците и таксите, както и писмени възражения по конкретния акт, подадени от одитираното лице(негов представител),
as well as for the verifiable person(his representative) written objections to the specified act should be considered the head(Deputy)
предложенията на инспекторите, в срок до 15 дни от деня на получаване на данъчния одиторски доклад имат право да представят писмени възражения на съответния данъчен орган Действа като цяло или на отделни разпоредби.
proposals of the inspectors within 15 days of receipt of a tax audit may provide the appropriate tax authority written objections to the specified act, in whole or in its individual provisions.
както и със заключенията и предложенията на инспекторите, в срок до 15 дни от деня на получаване на данъчния одиторски доклад имат право да представят писмени възражения на съответния данъчен орган Действа като цяло или на отделни разпоредби.
proposals of Auditors within 15 days following receipt of the tax audit Act is entitled to submit to the relevant tax authority written objections by specified acts in general or its individual provisions.
Резултати: 40, Време: 0.1499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски