ПОДАДЕНИТЕ ЗАЯВЛЕНИЯ - превод на Английски

applications lodged
applications filed
досието на заявлението
досие за кандидатстване
документацията на заявлението
файл на приложение
filings
подаване
завеждане
предявяване
депозиране
заявяване
файлова
подаде
подават
документите
картотекиране

Примери за използване на Подадените заявления на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Швеция остават стабилни, докато подадените заявления от страни като Финландия,
Sweden remained stable, while filings from countries such as Finland,
ЕС предвижда намаление или изключване(9) върху цялата сума на преките плащания, извършени въз основа на подадените заявления в течение на цялата календарна година, през която е констатирано неспаз ването на изискванията.
shall be applied on the overall amount of direct payments made in respect of the applications submitted in the course of the calendar year of the finding.
Швеция остават стабилни, докато подадените заявления от страни като Финландия,
Sweden remained stable, while filings from countries such as Finland,
ЕС предвижда намаление или изключване( 12) върху цялата сума на директните плащания, извършени въз основа на подадените заявления в течение на цялата календарна година, през която е констатирано неспазването на изиск ванията.
shall be applied on the overall amount of direct payments made in respect of the applications submitted in the course of the calendar year of the finding.
са показани статистически данни на равнището на държавите относно броя на подадените заявления и полученото финансиране спрямо броя на МСП,
Picture 2) illustrate country-level statistics on the number of submitted applications and funding received relative to the number of SMEs,
публичен регистър на подадените заявления, ред за разглеждането им
a public register of the applications submitted, a procedure for their examination
IV от същия този регламент, се добавят към сумата от площи, които се покриват от подадените заявления, и коригирани в съответствие с параграф 2.
Title IV of Regulation(EC) No 1782/2003 and used in support of aid applications under Chapter 12 of Title IV of that Regulation shall be added to the sum of the areas covered by applications submitted, adjusted in accordance with paragraph 2.
отнетите разрешения за обучение за придобиване на правоспособностза управление на моторно превозно средство и подадените заявления за издаванена разрешения за извършване на обучение на водачи на моторни превозни средства.
the revoked permissions for training for acquiring of competence for driving of motor vehicle and the submitted applications for issuing of permissions for implementing training of drivers of motor vehicles.
постигнати от ЕФПГ, и да съдържа по-специално информация за подадените заявления, приетите решения,
shall in particular contain information relating to applications submitted, decisions adopted,
отнетите разрешения за обучение за придобиване на правоспособност за управление на моторно превозно средство и подадените заявления за издаване на разрешения за извършване на обучение на водачи на моторни превозни средства.
the revoked permissions for training for acquiring of competence for driving of motor vehicle and the submitted applications for issuing of permissions for implementing training of drivers of motor vehicles.
постигнати от ЕФПГ, и съдържа по-специално информация за подадените заявления, приетите решения,
shall in particular contain information relating to applications submitted, decisions adopted,
Брой подадени заявления(този достъп се урежда с Регламент(ЕО) № 1049/2001).
Number of applications submitted(access is governed by Regulation(EC) No 1049/2001).
(2) Подадени заявления за проверените проекти по време на настоящия одит.
(2) Applications submitted for the projects examined during this audit.
И причина за това е огромният брой подадени заявления.
This is due to the number of applications submitted.
Субекти- подали заявления и служители на хотелиера.
Subjects submitted applications and employees of the hotelier.
Са подали заявления за построяване на 21 нови реактора.
Have submitted applications to build as many as 21 new reactors, adding to 104 existing units.
След оценяване на всички подадени заявления, одобрените фирми ще бъдат уведомени за следващите стъпки.
Upon review of all submitted applications, applicants will be notified of next steps.
регулаторните органи, които свободно подадоха заявления.
the regulatory authorities who freely submitted applications.
Френските органи също подадоха заявление за мобилизиране на средства от Фонда след урагана Ксинтия.
The French authorities also submitted an application to mobilise the fund following storm Xynthia.
През юни 2012 г. TLD подаде заявление до ICANN за. wiki gTLD.
In June 2012, TLD submitted an application to ICANN for the. wiki gTLD.
Резултати: 59, Време: 0.1778

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски