struck
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази hit
хит
достигна
попадение
блъсна
хитовия
удари
засегнати
удря
натиснете
уцели plagued
чума
напаст
мор
заразата
епидемията
язвата
чумна
болестта
измъчват
тормозят defeated
поражение
загуба
разгром
за победен
победи
побеждават
да надвие astound
смае
порази
изненадат
смайват
удиви
да изумим
шокира
се смаяте afflicted
засягат
измъчват
засегне
порази
сполети
сполитат
оскърби
наскърбяват strike
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази strikes
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази plagues
чума
напаст
мор
заразата
епидемията
язвата
чумна
болестта
измъчват
тормозят SMITE
поразя
удари
удрят striking
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази hits
хит
достигна
попадение
блъсна
хитовия
удари
засегнати
удря
натиснете
уцели plague
чума
напаст
мор
заразата
епидемията
язвата
чумна
болестта
измъчват
тормозят defeat
поражение
загуба
разгром
за победен
победи
побеждават
да надвие afflict
засягат
измъчват
засегне
порази
сполети
сполитат
оскърби
наскърбяват
Тежка депресия порази Ramanujam често. Severe depression struck Ramanujam frequently. Тази история много ме порази . Shipworms? миди, които се хранят на дърва? порази флота. Shipworms? clams that eat away at wood? plagued the fleet. Резултатът със сигурност ще ви порази . The results will certainly astound you. Заколи ме, порази ме, ако щеш ме захвърли на проклетото слънце. Knife me, smite me, throw me into the freakin' sun.
Господ ще те порази с лудост, със слепота и с умопомрачение. The Lord will strike you with madness, blindness, and panic. Той ги порази , той ги депортирани в Бабел, He smote them, he deported them to Babel, The sky hit him again! Първо я порази миризмата. The smell struck her first. Аз съм напълно изчезнал студена алергияТова наистина ме порази 6 години! Забележка…. I have completely gone cold allergyThat really plagued me 6 years! Note…. But that's not what defeated it. Когато грипът порази белите дробове, вирусът уврежда лигавицата на дихателния тракт. When influenza strikes the lungs, the lining of the respiratory tract is damaged. Вие- Купидон порази сърцата на хората обичат тъжни стрели. You- Cupid smite the hearts of sad people love arrows. Така, Джордж Едалджи ви порази , като тип човек, който би управлявал банда? Does George Edalji strike you~ as the sort of man who would run with a gang? You smote thousands in Heaven. Hit him.Първото нещо, което ме порази , беше спокойствието. The first thing that struck me was the calm. Той обяви, че ще изкорени корупцията, която порази украинския бизнес He declared he would root out the corruption that plagued Ukrainian business Господ ще порази нечестивите, когато големия съд дойде. And the Lord will smite the unholy when the great judgment comes. Денем слънцето не ще ви порази , нито луната но щем. By day the sun will not strike you, nor the moon by night.
Покажете още примери
Резултати: 791 ,
Време: 0.0938