ПРЕДВАРИТЕЛНО РАЗГЛЕЖДАНЕ - превод на Английски

preliminary examination
предварителен преглед
предварително разглеждане
предварителна експертиза
предварително изследване
предварително проучване
предварителна проверка
предварителния оглед
дознанието
предварителен изпит
prior examination
предварително разглеждане
предварителното проучване
preliminary consideration
предварително разглеждане

Примери за използване на Предварително разглеждане на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комисията обаче може да се ограничи до това предварително разглеждане само ако то е достатъчно, за да се увери Комисията в тази съвместимост(Решение по дело Matra/Комисия,
The Commission is entitled to limit itself to that preliminary examination only if that is sufficient for it to satisfy itself that the aid is compatible(Matra v Commission,
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на.
Where the Commission, after a preliminary examination, finds that doubts are raised as to the compatibility with the common market of a notified measure.
Ако след приключване на предварителното разглеждане СОПД заключи, че трябва да се проведе разследване,
If, upon completion of a preliminary examination, it appears to the OCO that an investigation is warranted,
Че кандидатът е информиран по подходящ начин за изхода от предварителното разглеждане и, ако разглеждането на молбата му няма да продължи, е запознат с мотивите за това
The applicant is informed in an appropriate manner of the outcome of the preliminary examination and, in case the application will not be further examined,
В тези случаи предварителното разглеждане по параграф 2 би се състояло в разглеждане дали съществуват факти, които са свързани с положението на лицето на издръжка или несключилия брак непълнолетен, които биха могли да оправдаят отделна молба.
In ð those cases ï this case, the preliminary examination referred to in paragraph 2 3 of this Article will consist of examining whether there are facts relating to the dependant's ð or the unmarried minor's ï situation which justify a separate application.
наред с всичко останало, предварителното разглеждане на иска от съда,
inter alia, preliminary examination of the action and the court,
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
Where the Commission, after a preliminary examination, finds that doubts are raised as to the compatibility with the common market of a notified measure, it shall decide
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
Where the Commission, after a preliminary examination, finds that doubts are raised as to the compatibility with the internal market of a notified measure, it shall decide
Предварителното разглеждане се извършва въз основа на писмени сведения и индивидуално интервю,
The preliminary examination shall be carried out on the basis of written submissions
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
Where the Commission, after a preliminary examination, finds that doubts are raised as to the compatibility with the common market of a notified measure, it shall decide
при получаване на оплакване тази институция не може безкрайно да продължава предварителното разглеждане на посочените в оплакването държавни мерки.
when it receives a complaint, cannot prolong indefinitely its preliminary examination into the State aid complained of therein.
който може да бъде отнесен към собствения ѝ капитал- Решение, с което помощта се обявява за несъвместима с общия пазар- Продажба на активи на авиокомпания- Решение, с което в края на фазата на предварителното разглеждане се установява, че не е налице помощ- Жалба за отмяна- Процесуална легитимация- Заинтересована страна- Допустимост- Сериозни затруднения- Компетентност- Задължение за мотивиране Език на производството.
an airline company and capable of being counted as own capital- Decision declaring the aid incompatible with the common market- Sale of assets of an airline company- Decision finding no aid at the conclusion of the preliminary examination phase- Actions for annulment- Locus standi- Interested party- Admissibility- Serious difficulties- Jurisdiction- Duty to state reasons.
Предварително разглеждане на заявлението;
During preliminary assessment of the request;
Г-н Конърс, това е предварително разглеждане.
Mr. Conners, this is a preliminary hearing.
Процедура преди началото на наказателно преследване- предварително разглеждане(1).
Procedure before the start of criminal prosecution- examination(1).
Стъпка 1: Приемане от Комисията(без да е необходимо предварително разглеждане и гласуване в съответния комитет).
Step 1: Adoption by the Commission(without need for prior consultation and vote by the relevant committee).
Изключително рядко е даден код да намери N-тата точка без предварително разглеждане на точките от 0 до N- 1.
It is extremely rare that code wishes to find the Nth code point without earlier examining the code points 0 to N- 1.
само въпрос на време е преди да сме на предварително разглеждане по случай на подслушване.
it's just a matter of time before we're up to our asses in pre-trial motions, litigating a wiretap case.
Член 4 от Регламент № 659/1999 посочва решенията, които могат да се вземат в рамките на фазата на„предварително разглеждане“ на уведомлението.
Article 4 of Regulation No 659/1999 sets out the decisions which may be adopted after the stage of the‘preliminary examination' of the notification.
Когато извънредни обстоятелства, налагащи незабавна интервенция, изключват възможността за предварително разглеждане, заинтересованата договаряща се страна има право да приложи незабавно стриктно необходимите защитни мерки за справяне с положението.
When exceptional circumstances requiring immediate action exclude prior examination, the Contracting Party concerned may apply forthwith the protective measures strictly necessary to remedy the situation.
Резултати: 232, Време: 0.1095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски