ПРЕДПРИЯТИЯ СЛЕДВА - превод на Английски

undertakings should
предприятие следва
enterprises should
предприятието трябва
предприятието следва
инициатива трябва
companies should
компанията трябва
фирма трябва
дружеството следва
предприятието трябва
фирмата следва
бизнес трябва
businesses should
бизнес трябва
работа трябва
бизнеса би следвало
компания трябва
industries should
индустрия трябва
промишленост трябва
индустрията следва
промишленост следва
отрасълът следва
бранш трябва

Примери за използване на Предприятия следва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В допълнение публичните предприятия следва да предоставят услугите си съгласно договор за концесия
In addition, such public undertakings should provide their services under a concession or authorisation from a public authority,
Правилото за един час: предвид факта, че терористичното съдържание е най-вредно в първите часове на появата си онлайн, като общо правило всички предприятия следва да го премахнат в рамките на един час от сигнализирането му.
It included the one-hour rule, which stated that as terrorist content is most harmful in the first hours of its appearance, all companies should remove it within the initial 60 minutes of it being posted as a general rule.
Освен това застрахователните предприятия следва да третират удостоверенията от друга държава членка като равностойни на национално удостоверение
Additionally, insurance undertakings should treat a statement from another Member State as equal to a domestic statement
Правилото за един час: предвид факта, че терористичното съдържание е най-вредно в първите часове на появата си онлайн, като общо правило всички предприятия следва да го премахнат в рамките на един час от сигнализирането му.
The European Commission's non-binding guidelines include a“one-hour rule”:“Considering that terrorist content is most harmful in the first hours of its appearance online, all companies should remove such content within one hour from its referral as a general rule.”.
За да се даде възможност на държавите членки да проверяват как застрахователните предприятия третират удостоверенията за предявени претенции, тези предприятия следва да оповестяват своите политики относно начина, по който използват удостоверенията за предявени претенции при изчисляване на премиите.
To enable Member States to verify how insurance undertakings treat claims-history statements, insurance undertakings should publish their policies in respect of their use of claims history when calculating premiums.
Правилото за един час: предвид факта, че терористичното съдържание е най-вредно в първите часове на появата си онлайн, като общо правило всички предприятия следва да го премахнат в рамките на един час от сигнализирането му.
These included a One-hour rule, which said that"considering that terrorist content is most harmful in the first hours of its appearance online, all companies should remove such content within one hour from its referral as a general rule.".
органите от обществения сектор и публичните предприятия следва да ги предоставят за повторно използване с помощта на подходящи API непосредствено след тяхното придобиване,
public sector bodies and public undertakings should make this available for re-use immediately after collection by ways of suitable APIs
с отчитане на всякакви промени в техния рисков профил, тези предприятия следва да изчисляват капиталовото изискване за платежоспособност ежегодно, да го наблюдават постоянно
taking into account any changes in their risk profile, those undertakings should calculate the Solvency Capital Requirement at least annually,
лицата, контролиращи работата, са най-подходящи за контрол на рисковете, всички предприятия следва да могат да извършват основна оценка на риска само със собствения си персонал.
under the assumption that those controlling the work are in the best position to control the risks, all enterprises should be able to carry out a basic risk assessment with their own staff only.
Европейските предприятия следва да имат възможност да използват източници извън Съюза за определени елементи
European industries should be permitted to rely on non-European sources for certain components
( 37) Дадена група предприятия следва да обхваща контролиращо предприятие
(37) The group of enterprises should cover the controlling company
Предприятията следва да знаят какво е предназначението на исканата информация.
Undertakings should know the intended use of the information sought.
Предприятията следва да се намират в конкурентни отношения- т.е.
Enterprises should be in competition- i.e.
Предприятията следва да могат да ползват по-голям резерв от таланти
Companies should benefit from a wider talent pool
Предприятията следва да разглеждат регистрирането по EMAS като инвестиция.
Businesses should regard registering for EMAS as an investment.
Предприятията следва да правят разграничение между.
Companies should carefully distinguish between.
Предприятията следва винаги да разполагат с необходимите документи за тази цел.
The companies should have the documents needed for this in any case.
За всеки клас провизии предприятието следва да оповестява.
For each class of provision, an enterprise should disclose.
Дадено предприятие следва да компенсира отсрочени данъчни активи
An enterprise should offset deferred tax assets
Предприятието следва ценности като справедливост,
The enterprise follows values such as fairness,
Резултати: 41, Време: 0.1311

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски