Примери за използване на Продължат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако бизнесът продължат да се отдръпва от трудовия пазар, безработицата ще започне да нараства".
Просто ги продължат да идват.
Другите ще продължат да променят света.
Проучванията ще продължат 20 дни.
Тестовете ще продължат до 2010 г.
Иновациите, новите технологии и автоматизацията ще продължат да трансформират производството.
Симптомите му ще продължат да съществуват, докато има засегната област в тялото.
Преваляванията ще продължат до четвъртък, така че изкарайте цистерните, момчета.
Децата продължат да разказват за тях и до днес.
Ако заплатите продължат да падат, заетостта ще нарасне.
Хората ще продължат да ги купуват!
Сигналите за класиране ще продължат да се адаптират към потребителя.
Тестовете ще продължат 100 дни.
Продължат да смятат, че са директно към функциите, които съдържа биологично окисление.
Санкциите срещу Русия ще продължат.
САЩ и Япония ще продължат разговорите по отношение на търговските различия.
Ако след този период симптомите продължат, можете да приложите лекарството отново.
Дейностите ще продължат до септември.
Някои хора ще продължат да спорят, че ислямът е насилствена религия.
Според тях, ако заплатите продължат да падат, заетостта ще нарасне.