ПРОИЗТИЧАЩИ ПРЯКО - превод на Английски

arising directly
възникват директно
произтичат пряко
възникват пряко
възникват непосредствено
resulting directly
резултата директно
в резултат пряко
stemming directly
derived directly
произтичат пряко
произхождат директно

Примери за използване на Произтичащи пряко на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
загуба на репутация), произтичащи пряко или косвено от вашето измамно,
loss of reputation) arising directly or indirectly from your fraudulent,
задържане и/ или анулиране на плащането на всички и всички печалби, произтичащи пряко или косвено от неизправността.
withholding and/or cancelling the payment of any and all winnings resulting directly or indirectly from the malfunction.
задържане и/ или анулиране на плащането на всички и всички печалби, произтичащи пряко или косвено от неизправността.
withholding and/or cancelling the payment of any and all winnings resulting directly or indirectly from the malfunction.
административни процедури, произтичащи пряко или косвено от претърпяното насилие.
administrative procedures resulting directly or indirectly from the violence suffered.
задържане и/ или анулиране на плащането на всички и всички печалби, произтичащи пряко или косвено от неизправността.
withholding and/or cancelling the payment of any and all winnings resulting directly or indirectly from the malfunction.
задържане и/ или анулиране на плащането на всички и всички печалби, произтичащи пряко или косвено от неизправността.
withholding and/or cancelling the payment of any and all winnings resulting directly or indirectly from the malfunction.
от присъденото обезщетение за загубите, произтичащи пряко от отмяната на режима на стимули.
awarded damages for losses resulting directly from the revocation of the incentive scheme.
задържане и/ или анулиране на плащането на всички и всички печалби, произтичащи пряко или косвено от неизправността.
withholding and/or cancelling the payment of any and all winnings resulting directly or indirectly from the malfunction.
Финансирането на мерки, одобрени от Съвета за подготовката на операции на Съюза за управление на кризи по дял V ДЕС, покрива пределните разходи, произтичащи пряко от конкретно разполагане на място на мисия или екип, включващи,
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of Union crisis management operations under Title V of the Treaty on European Union shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission
Финансирането на мерки, одобрени от Съвета за подготовката на операции на Съюза за управление на кризи по дял V от Договора за Европейския съюз, покрива пределните разходи, произтичащи пряко от конкретно разполагане на място на мисия
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of Union crisis management operations under Title V TEU shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission
разходи или разноски, произтичащи пряко или косвено от това, че Потребителят
costs or expenses arising directly or indirectly from the user's
Класифицирането произтича пряко, когато данните отговарят на критериите.
Classification results directly when the data satisfy the criteria in this section.
Това задължение произтича пряко от чл.
This authority derives directly from Tenn.
Признаването на разходи произтича пряко от признаването и оценяването на активи и пасиви.
The recognition of expenses results directly from the recognition and measurement of assets and liabilities.
Извъндоговорна отговорност произтича пряко от закона.
Non-contractual liability arises directly from the law.
Допустимостта на проектите произтича пряко от Директивата за СТЕ на ЕС.
The eligibility of the projects stems directly from the EU ETS Directive.
Увеличената административна тежест произтича пряко от направения от държавите членки избор.
The increased administrative burden stems directly from the Member States' choices.
Началото на света не е дело на хаоса, дължащ произхода си на нещо друго, но то произтича пряко от върховния принцип, който съзидава от любов".
The beginning of the world was not a work of chaos that has some other origin, but it derived directly from a supreme principle which creates by love.
Законовата презумпция произтича пряко от закона и има като последица обръщане на тежестта на доказване.
A legal presumption results directly from the law and has the effect of reversing the burden of proof.
Неговите полезни ефекти произтичат пряко от неговата формулировка на базата на микро елементи в комплекс с органични киселини
Its beneficial effects arise directly from its formulation based on trace elements in a complex with organic acids
Резултати: 41, Време: 0.166

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски