РАЗСЛЕДВАНИЯ - превод на Английски

investigations
разследване
изследване
проучване
следствие
следствена
inquiries
запитване
разследване
проучване
изследване
въпрос
проверка
справка
питане
допитване
анкетната
research
изследователски
проучване
изследване
научноизследователски
научен
enquiries
запитване
разследване
изследване
проучване
заявка
въпрос
справочни
анкетна
себеизследването
анкетиране
probes
сонда
проверка
проба
апарат
проучване
разследването
изследва
разследва
сонп
investigating
разследване
изследване
проучване
разследва
изследват
проучи
проучват
investigative
разследване
изследователски
разследващ
следствени
investigation
разследване
изследване
проучване
следствие
следствена
inquiry
запитване
разследване
проучване
изследване
въпрос
проверка
справка
питане
допитване
анкетната
researches
изследователски
проучване
изследване
научноизследователски
научен
enquiry
запитване
разследване
изследване
проучване
заявка
въпрос
справочни
анкетна
себеизследването
анкетиране
investigated
разследване
изследване
проучване
разследва
изследват
проучи
проучват
probe
сонда
проверка
проба
апарат
проучване
разследването
изследва
разследва
сонп

Примери за използване на Разследвания на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Частни Разследвания Колмън Бейкър.
Coleman Baker private investigations.
До този момент са направени повече от 5 000 разследвания.
There have already been more than 5000 inquiries.
Ние няма да предприемем действия, докато обрив са направени-нататъшни разследвания.
We will take no rash action until further enquiries have been made.
В поредица от разследвания….
In a series of investigative….
Можем да направим някои разследвания на Клаестрон 4.
Someone might do some investigating on Klaestron IV.
Може би нашите разследвания ще докажат само вината му;
It is possible that our inquiry may but confirm his guilt;
Искам да оставите всички ваши разследвания и да ни спестите време и нерви.
Lwantyou to drop the investigation, save everybodytime andtrouble.
Продължителни разследвания на престъпления с насилие, такива неща.
Prolonged investigations of violent offenders, that kind of stuff.
Интервюта, разследвания, ъм.
Interviews, research, um.
Омбудсманът може също така да стартира разследвания по собствена инициатива.
The Ombudsman may also launch inquiries on his own initiative.
Става дума за четири разследвания.
It consists of four enquiries.
KNBS, новини, разследвания и разкрития.
KNBS Action News, investigative and hard-hitting.
Всички разследвания естествено били веднага прекратени, с изключение на личните запитвания.
All inquiry, except that of a private character, was of course immediately hushed.
Става дума за четири разследвания.
It consists of four researches.
Федерално Бюра за Разследвания, Лос Анджелис.
Federal Bureau of Investigation, Los Angeles.
След моите разследвания, да.
After my investigations, yes.
Нашите разследвания показват това много ясно.
Our research has demonstrated this quite clearly.
И въпреки това те продължават своите разследвания.
However, they continue their inquiries.
Регулациите въвеждат и нови инструменти за сътрудничество, например съвместно изготвени административни разследвания.
It also introduces new instruments for cooperation such as administrative enquiries(audits) carried out jointly.
Разследвания за трагичното събитие.
Inquiry into the tragic incident.
Резултати: 4748, Време: 0.0828

Разследвания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски