РУШИ - превод на Английски

destroys
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
ruins
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
collapsing
колапс
срив
разруха
свиване
упадък
разпадането
краха
рухването
срутването
се срине
breaks
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
crumbling
се разпадне
се рушат
се разпада
рухне
натрошете
се срине
рухват
крамбъл
кръмбъл
разтрошете
eroding
ерозира
подкопае
подкопават
разрушават
еродират
намаляват
подронят
falling apart
се разпадне
се разпадат
рухне
пропадат
пропадне
се сриват
subverts
разруши
подкопават
покваряват
подриват
рушат
destroyed
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
destroying
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
ruining
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
destroy
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
ruined
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
eroded
ерозира
подкопае
подкопават
разрушават
еродират
намаляват
подронят
erodes
ерозира
подкопае
подкопават
разрушават
еродират
намаляват
подронят
broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
ruin
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
breaking
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие

Примери за използване на Руши на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Замъкът се руши.
The castle is crumbling.
Ако ви се струва, че светът ви се руши, не се страхувайте.
If you think your world is falling apart, no worries.
затова днес семейството се руши.
today the family is collapsing.
Великата вълна, която иде в света, руши ледовете и ги превръща във вода.
The Great Wave, which comes now, breaks up the ice and turns it into water.
Всеки път, когато строя, нещо се руши.
Every time I build something, something must be destroyed.
Омразата руши, любовта съгражда.
Hatred destroys while Love builds.
Маслото от чаено дърво руши гъбички, бактерии,
Tea tree oil ruins fungi, bacteria,
Животът ми се руши.
My world is crumbling.
Замъкът се руши.
The castle's falling apart.
Медия консенсус относно Израел се руши.
The media consensus on Israel is collapsing.
Вярата съгражда, а Страхът руши.
Faith builds; fear breaks.
Целият Мордор се руши!
All Mordor is being destroyed!
Светът се руши!
You're destroying the Earth!
То руши, но същевременно създава.
It destroys, but it also creates.
Всичко това объркване руши рециклирането и замърсява купчинките.
All of this confusion ruins the recycling stream and contaminates the piles.
Че вашето братство вече се руши.
He said your almighty Bratva was already crumbling.
той е в окаяно състояние и опасно се руши.
it is in an obsolete state and is collapsing hazardously.
Бракът на Бен Афлек се руши.
Ben Affleck's life is falling apart.
Накратко, Anavar не се руши до черния дроб при по-малките масиви големи дози.
In short, anavar is not ruining to your liver at the smaller sized dose arrays.
Все едно ти е, че семейството ни се руши.
You don't care if our family is destroyed.
Резултати: 354, Време: 0.1282

Руши на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски