СЕРИОЗНИ РАЗЛИЧИЯ - превод на Английски

serious differences
сериозна разлика
по-сериозната разлика
като сериозни различие
significant differences
значителна разлика
значима разлика
съществена разлика
голяма разлика
значителни различия
съществени различия
важна разлика
сигнификантна разлика
сериозна разлика
значими различия
major differences
основната разлика
голяма разлика
съществена разлика
главната разлика
огромна разлика
най-голямата разлика
важна разлика
основното различие
сериозна разлика
значителна разлика
serious divergence
сериозни различия
considerable differences
значителна разлика
голяма разлика
съществена разлика
значителни различия
огромна разлика

Примери за използване на Сериозни различия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ще открием сериозни различия в начина им на въздействие.
we will notice major differences in their approaches and impact.
По думите му е постигнат напредък, но остават"огромни и сериозни различия", особено за границата между Ирландия и Северна Ирландия.
Arriving at the summit he said:“We have made progress but huge and serious divergence remains, in particular on Ireland and Northern Ireland.
Прегледът на общинските бюджети показва сериозни различия по отношение на финансовата самостоятелност или зависимостта от държавните трансфери.
The overview of municipal budgets shows serious differences vis-à-vis fiscal independence or dependence on state transfers.
Съгласен съм с докладчика, когато тя посочва, че се наблюдават сериозни различия между пенсионните системи в Европа.
I agree with the rapporteur when she notes that there are major differences between pension systems in Europe.
По думите му е постигнат напредък, но остават"огромни и сериозни различия", особено за границата между Ирландия
He said“huge and serious divergence” remained, in particular on Ireland
Сериозни различия се очертават между страните-членки и по приоритетна област 3,
Serious differences emerge among the member states on Heading 3,
липсата на която може да доведе до сериозни различия.
the lack of which can lead to serious differences.
помежду си, те имат сериозни различия в електрониката и съответно в параметрите.
they have serious differences in the electronics and the parameters respectively.
Външно"Слон" напомня на Ан-124, но има и редица сериозни различия от предшественика си.
Externally, the“Elephant” resembles the An-124, while it has a number of serious differences from its predecessor.
имаме сериозни различия и по отношение честотата
we also have significant differences in the frequency, or scope,
Европейският съюз следва- въпреки нашите сериозни различия с Русия по отношение на конфликта в Грузия- да се стреми към сътрудничество с този голям съсед, включително във връзка с преговорите за ново споразумение.
decided that the European Union should- despite our major differences with Russia over the conflict in Georgia- pursue cooperation with this major neighbour, including on the negotiation of the new agreement.
по-скоро от продължаващите сериозни различия между отделните икономики под влиянието на общата политика.
rather from the persistent and serious divergence of its component economies under the impact of common policy.
Сериозните различия между съюзниците не са нещо ново.
Serious differences among allies are nothing new.
Той е и в основата на сериозните различия между ЕС и САЩ.
In it is in the foundation of the serious differences between the EU and the US.
Ние не искаме да потулваме или да пренебрегваме сериозните различия между отделните религии.
We do not wish to gloss over or ignore the serious differences among.
Въпреки сериозните различия между 26-членния пакт и Москва, членовете на НАТО признаха, че е необходимо диалогът с Русия да бъде възобновен, за да бъдат разгледани въпроси от общ интерес.
Despite the 26-nation pact's serious differences with Moscow, Alliance members recognised that they need to revive the dialogue with Russia to address mutually relevant issues.
Ние не искаме да потулваме или да пренебрегваме сериозните различия между отделните религии.
We do not wish to gloss over or ignore the serious differences among the individual religions.
Това обяснение е особено важно в контекста на все още сериозните различия между ЕК и Международния валутен фонд по отношение на потенциала на Гърция да изпълни зададените й цели в третата спасителна програма(за това по-подробно в отделен текст),
This explanation is particularly important in the context of the still serious differences between the European Commission and the International Monetary Fund in terms of Greece's potential to fulfil the agreed objectives in the Third Rescue Program(more on this in a separate text),
Във връзка с политиката на възнаграждения бих искала също така да отбележа сериозните различия, които действително преобладават на практика,
In connection with pay policy, I would also like to point out the serious differences that do prevail in reality
Списъкът показва сериозни различия.
The table shows large differences.
Резултати: 306, Време: 0.1565

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски