СЕ ЗАНИМАВАШЕ - превод на Английски

dealt
сделка
споразумение
работа
договор
оферта
справяне
пакт
се занимават
се справят
уговорката
handled
дръжка
да понеса
ръкохватка
да справя
се справят
обработват
се оправя
боравят
манипулатора
работете
did you do
правиш
се занимаваш
вършиш
ще стане
се справяте
се случва
was concerned
да бъде страх
да се отнасят
да се тревожи
да бъде загриженост
да бъде грижа
да е страх
да се притеснявате
was working
да бъде работа
да представляват работа
да е по работа
да се работи
bothered
се занимавам
притеснявам
да се тревожи
дразнят
безпокоят
труда
тормозят
пречи
took care
се погрижа
се грижа
внимавайте
пази се
обърнете внимание
се оправя
had been dealing

Примери за използване на Се занимаваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Оригиналното послание се занимаваше със защита от вируси,
The original message dealt with protecting yourself from viruses,
Г-н Памук не се занимаваше с какао или пък с книги.
I don't think Mr Pamuk bothered with cocoa much, or books.
А с какво се занимаваше като беше бог?
And what did you do when you were a god?
Той се занимаваше с надзор.
He was working surveillance.
Дейвид се занимаваше с пазарите в Азия,
David handled the Asian markets,
Внимателно се занимаваше с контраста между светлината
Meticulously dealt with the contrast between light
Когато се занимаваше с руснаци… ядяхме само зелева супа.
When I was doing the Russians… all we ever ate was cabbage soup and perigees.
Ема се занимаваше с благотворителност за рехабилитация на бивши затворници Heart of the Hood.
Emma was involved with this ex-con rehab charity, Heart of the Hood.
Вместо това Нора се занимаваше с Барни.
Instead, Nora took care of Barney.
С какво се занимаваше, Кейси?
What did you do, Casey?
Наагмани се занимаваше с всичко това, вместо баща ти.
Naagmani handled everything for him.
Джейк се занимаваше с тях, но след.
Jake was working with them, but then after.
Тук той се занимаваше с магнитните и акустичните аспекти на военните кораби.
Here he dealt with the magnetic and acoustic aspects of warships.
Леонов никога не се занимаваше с дребни неща, никога не се занимаваше с порицание на персонала.
Leonov never bothered with little things, was never concerned with upbraiding personnel.
имаше и други, с които Иво се занимаваше?
were there others that Ivo was involved with?
Не зная с какво се занимаваше брат ми.
I don't know what my brother was doing.
С какво се занимаваше преди войната?
What did you do before the war,?
Корт се занимаваше с частните поръчки.
Kort handled the private jobs.
Той се занимаваше със земеделие.".
He took care of the farm.”.
Рийд беше убит, защото разбра, че Баез се занимаваше с оръжия през автокъщата.
Reade was killed because he found out Baez was running guns through the dealership.
Резултати: 305, Време: 0.1237

Се занимаваше на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски