HANDLED - превод на Български

['hændld]
['hændld]
обработват
processed
handled
treated
worked
cultivate
обработени
processed
treated
handled
worked
борави
handled
deals
uses
works
operates
управлява
manages
run
ruled
governed
operated
controls
drives
administered
handles
reigned
третират
treated
deal
handled
treatment
се справи
is doing
copes
handles
deals
be fine
manages
has done
works
be okay
се справя
is doing
copes
handles
deals
be fine
manages
has done
works
be okay
обработва
processes
handles
treated
works
cultivates
обработвани
processed
handled
treated
cultivated
the processing
обработвана
processed
handled
cultivated
treated
workpiece
се справили
is doing
copes
handles
deals
be fine
manages
has done
works
be okay
се справиха
is doing
copes
handles
deals
be fine
manages
has done
works
be okay
управлявана

Примери за използване на Handled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She handled prison like a boss.
Тя се справя със затвора като шеф.
All of this is handled by the business whose products/services you are promoting.
Всичко това се управлява от бизнеса, чиито продукти/ услуги насърчавате.
Such adoptions are handled by the state social services agency.
Такива осиновявания се обработват от държавната агенция за социални услуги.
Other handled nourishments.
Други обработени хранителни вещества.
Meanwhile, the Iraqi artefacts under THIS roof are handled so gently.
А междувременно, иракските артефакти под този покрив се третират така внимателно.
Shipping is handled by.
Доставката се обработва от.
He handled the role of Botney very well.
Той се справи добре с ролята на Ърни.
My hardware handled everything else just fine.
My хардуер борави всичко останало само глоба.
I'm the one who handled this whole evening properly.
Аз съм тази, която се справя цяла вечер добре с всичко.
Authentication is handled by a request/response exchange of management packets.
Авторизацията се управлява чрез размяна на запитване/отговор с помощта на пакетите за управление на потока.
All claims are handled within 24 hours!
Всички рекламации се обработват до 24 часа!
Unique IDs are now properly assigned and handled.
Уникални идентификатори са сега правилно разпределени и обработени.
Different types of credit are handled differently.
Различните видове кредити се третират по различен начин.
Your personal information will be handled in accordance with our Privacy Policy.
Вашите лични данни ще бъдат обработвани в съответствие с нашата Политика за поверителност.
Trainer explained and handled the queries very efficiently.
Треньорът обяснява и обработва заявките много ефективно.
My partner handled it!
Моят партньор се справи с нея!
The program is handled easily interface using Office 2007.
С програмата се борави лесно, използва интерфейс Office 2007.
Security certificate validation errors are handled better.
Грешки за валидиране на сертификати за сигурност се обработват по-добри.
All of the activity within that account will be handled by automated investing.
Цялата дейност в рамките на този профил ще се управлява чрез автоматизирано инвестиране.
always just handled everything by herself.
беше свикнал да се справя с всичко сам.
Резултати: 2160, Време: 0.0707

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български