СЕ МЪЧА - превод на Английски

i am tormented
struggling
борба
битка
трудно
се боря
схватка
се мъчат
се опитват
се затрудняват
bother
се занимавам
притеснявам
да се тревожи
дразнят
безпокоят
труда
тормозят
пречи
suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай

Примери за използване на Се мъча на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Шест месеца се мъча да ми дадат отпуска.
I tried for six months to get furlough.
От седмици се мъча да разгадая тази податка.
I have been trying to decipher this clue for weeks.
Цял ден се мъча да ги запазя живи.
I spent the entire day trying to keep them alive.
Или поне се мъча да се върна при"Книга на гробищата".
Or at least, trying to get back to the place where The Graveyard Book is.
Цял живот се мъча да разбера къде ми е мястото.
I have spent my whole life trying to figure out where I fit.
Аз също се мъча да забравя някои неща.
I'm trying to forget some things.
Почти цял живот се мъча да предпазя Рони от неприятности.
I have been trying to keep Ronnie out of trouble most of my life.
Аз се мъча да си издействам повишение,
I'm trying to get a promotion!
Действа ми успокоително, докато се мъча да се подготвя за следващия един час.
It helps to calm me as I try to prepare for the next hour.
Оттогава се мъча да живея по принципите в книгата.
I have been trying VERY HARD to follow the principles in this book.
Да, но аз просто се мъча после да си представя това„излизане” в света.
Yes, but I just try to then imagine it going'out' into the world.
Напоследък има толкова много за гледане, че се мъча да продължа.
And there's so much of it to watch lately that I'm struggling to keep up.
Отвлече го една тв звезда. И аз се мъча да го спася.
Dog got kidnapped by a TV star. I'm trying to rescue him.
цял ден се мъча да ти се обадя.
baby, I have been trying to call you all day.
Това, което се мъча да разбера, е дали Орай са говорили директно с теб
I guess what I'm trying to understand is, whether the Ori have spoken to you directly
И се мъча да чета и науча това, но… но главонот е,
And I'm trying to read and learn things,
А сега жестоко се мъча и не мога да изляза, тъй като съм
Now I am tormented cruelly and cannot come forth from her,
Когато Марджъри ме видя как се мъча да говоря със собственика на френски… Ами,
When Marjorie saw me struggling to speak to the owner in French,
Инстинктите ми крещят"не"… но се мъча да си представя как биха постъпили добрите хора.
I got every instinct in me screaming no. But I'm trying to picture what a good guy would do.
той описва ужасното си състояние с думите:„Защото зле се мъча в този пламък“(Лука 16, 24).
man died he went to hell, and cried:“i am tormented in this flame”(luke 16:24).
Резултати: 89, Време: 0.083

Се мъча на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски