СПАЗВАНИ - превод на Английски

respected
уважение
отношение
връзка
респект
зачитане
почит
уважават
спазването
зачитат
спазват
observed
наблюдение
наблюдавайте
спазвайте
съблюдават
вижте
забележете
отбелязват
followed
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
adhered
спазване
се придържат
спазват
следвайте
да се придържат
се прилепват
complied
съответствие
изпълнение
отговарят
се съобрази
се съобразяват
спазват
изпълняват
съответстват
следвайте
съблюдават
kept
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
met
отговарят
се срещнат
запознайте се
се срещат
чакай
да изпълни
отговори
obeyed
да се подчиня
се подчиняват
се покоряват
спазвайте
се покорете
слушайте
послушни
изпълняват
upheld
поддържане
поддържат
подкрепят
спазват
отстояват
защитава
укрепявай
потвърди
уважи
спазване
observe
наблюдение
наблюдавайте
спазвайте
съблюдават
вижте
забележете
отбелязват

Примери за използване на Спазвани на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комисията разполага с всички инструменти, за да гарантира, че всички договорености биват спазвани.
The Commission has all the tools to ensure that all the agreements are observed.
Нашите граждани очакват тези правила да бъдат спазвани.
Our citizens expect those rules of play to be adhered to.
Важно е граничните стойности да бъдат спазвани.
What is important is that the limits are respected.
Порошенко обаче подчерта, че споразуменията от Минск трябва да бъдат спазвани.
Jean Claude Juncker said the Minsk accords were to be complied with.
Моля, имайте предвид, че правилата за трафик трябва да бъдат спазвани по всяко време.
I want to remind everyone that traffic laws must be obeyed at all times.
Медицинските препоръки трябва да бъдат стриктно спазвани и прилагани.
Medical protocols are strictly followed and implemented.
Просто искаме обективните критерии в пътните карти все повече да бъдат спазвани.
We simply want the road map's objective criteria to be observed increasingly.
Конституциите трябва да бъдат спазвани.
The Constitutions must be adhered to.
Разбира се традициите са затова да бъдат спазвани.
Traditions, of course, must be respected.
трябва да бъдат спазвани много стриктно.
they have to be obeyed very strictly.
Мерки и процедури, които трябва да бъдат спазвани преди.
(g) respecting procedures that must be followed before.
трябва да бъдат стриктно спазвани.
must be strictly adhered to.
но стриктно спазвани.
those laws strictly observed.
Направихме споразумение, споразуменията трябва да бъдат спазвани.
We made an agreement, agreements have to be respected.
Че правилата за трафик трябва да бъдат спазвани по всяко време.
Traffic laws must be obeyed at all times.
модераторите трябва да бъдат спазвани.
mods must be adhered to.
Прости мерки за предотвратяване на млечните жлези трябва да бъдат спазвани от всички мъже.
Simple measures to prevent thrush should be observed by all men.
Жалбите са присъщи на собствените им правила, които трябва да бъдат спазвани.
Claims have their own rules that must be followed.
следва да бъдат спазвани.
should be respected.
Искаме тези правила да бъдат спазвани.
We want those laws to be followed.
Резултати: 516, Време: 0.1317

Спазвани на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски