СПОРАЗУМЕНИЕТО ТРИПС - превод на Английски

Примери за използване на Споразумението ТРИПС на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нарушение на принципа за върховенството на международното право, съдържащ се в Споразумението ТРИПС, по-специално разпоредбите на това споразумение относно омонимията, сред които тези по член 24,
Breach of the principle of the primacy of international law laid down in the TRIPs Agreement, and in particular of the provisions laid down in that agreement regarding homonymy,
Като има предвид, че за да гарантира пълното съответствие на законодателството на Общността, приложимо в тази област със Споразумението ТРИПС, Общността трябва да приеме някои мерки във връзка с актовете на Общността, които са в сила в областта на защитата на правата върху интелектуалната собственост;
Whereas in order to ensure that all relevant Community legislation is in full compliance with the TRIPs Agreement, the Community must take certain measures in relation to current Community acts on the protection of intellectual property rights;
Впрочем тази констатация се потвърждава от текста на член 10, параграф 1 от споразумението ТРИПС, който предвижда, че компютърните програми,
Article 10(1) of the TRIPs Agreement provides that computer programs, whether in source or object code,
следва да се отбележи, че Споразумението за създаване на СТО, част от което е Споразумението ТРИПС, е подписано от Съюза
it must be pointed out at the outset that the Agreement establishing the WTO, of which the TRIPs Agreement forms part,
евентуална отмяна на географски указания на трета страна и ЕС в съответствие със Споразумението ТРИПС, като същевременно се признава специалният статут на установените географски указания.
EU geographical indications in accordance with the TRIPs Agreement should be laid down in this Regulation whilst recognising the particular status of established geographical indications.
допълващи споразумението ТРИПС, за прилагане на правата върху интелектуалната собственост,
complementing the TRIPS Agreement, for the enforcement of intellectual property rights,
настоящото единственото правно основание Microsoft упреква Комисията, че е изтълкувала член 82 ЕО по начин, който не съответства на член 13 от Споразумението ТРИПС.
Microsoft criticises the Commission for having interpreted Article 82 EC in a way that is inconsistent with Article 13 of the TRIPS Agreement.
На второ място, като се е позовал по-специално на определението за основателна причина, което следва от текста на Споразумението ТРИПС, апелативният състав е приел,
Secondly, referring in particular to the definition of a reasonable cause for non-use which follows from the text of the TRIPs Agreement, the Board of Appeal found that,
Стандартите, установени в Споразумението ТРИПС, са минимални стандарти.
The TRIPS Agreement was a minimum standards agreement..
Споразумението ТРИПС и общественото здраве,
Declaration on the TRIPS agreement and public health,
Съответствие със Споразумението ТРИПС, се изисква, допускането до СТО и така, се вижда от много народи като важно.
Conformity with the TRIPS agreement is a requirement of admission to the WTO and so compliance is seen by many nations as important.
В рамките на четвъртата част, то поддържа, че Комисията не е взела предвид задълженията, наложени със Споразумението ТРИПС.
Fourth, the Commission failed in the present case to take sufficiently into account the obligations imposed on the European Community by the TRIPS Agreement.
Съответствие със Споразумението ТРИПС, се изисква, допускането до СТО и така, се вижда от много народи като важно.
Click This Link Now Conformity with the TRIPS agreement is a requirement of admission to the WTO and so compliance is noticed by several nations as essential.
Споразумението ТРИПС е до голяма степен успешно в предоставянето на форум за нацията за споразумяване за единно набор от патентното законодателство.
The TRIPS Agreement has been largely successful in providing a forum for nations to agree on an aligned set of patent laws.
Накрая, в рамките на четвъртата част, то поддържа, че Комисията не е взела предвид задълженията, наложени със Споразумението ТРИПС.
Last, in the fourth part, Microsoft maintains that the Commission failed to take account of the obligations imposed by the TRIPS Agreement.
По третата част, изведена от това, че Комисията не взема правилно предвид задълженията, възложени на Общностите със Споразумението ТРИПС.
Fourth, the Commission failed in the present case to take sufficiently into account the obligations imposed on the European Community by the TRIPS Agreement.
установени в част I от споразумението ТРИПС, и по-специално членове 7 и 8 се прилагат съответно към настоящото споразумение..
principles set forth in Part I of the TRIPS Agreement, in particular in Articles 7 and 8, shall apply, mutatis mutandis, to this Agreement..
Четвъртата част, свързана с евентуалния пропуск да се вземат предвид задълженията на Общностите по Споразумението ТРИПС, ще бъде разгледана на последно място.
The fourth part, relating to the alleged failure to take into account the obligations imposed on the Communities by the TRIPS Agreement, will then be examined.
определени в част I от споразумението ТРИПС, и по-специално членове 7 и 8, се прилагат mutatis mutandis
principles set out in Part I of the TRIPS Agreement, in particular in Articles 7
определени в част I от споразумението ТРИПС, и по-специално членове 7 и 8, се прилагат mutatis mutandis
principles set forth in Part I of the TRIPS Agreement, in particular in Article 7(Objectives)
Резултати: 165, Време: 0.0269

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски