ТОЙ НАРЕЧЕ - превод на Английски

he called
се обадил
се обажда
нарича
нарекъл
звъни
повика
he described as
he dubbed
he labeled
he calls
се обадил
се обажда
нарича
нарекъл
звъни
повика
he titled

Примери за използване на Той нарече на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той нарече житняка с думата с"П" вчера.
He called wheatgrass the"N" word yesterday.
Той нарече татко лъжец и пияница.
He called Pa a liar and a drunk.
Той нарече Хърмаяни.
He called Hermione.
Той нарече жена ми грозна кучка.
He called my wife an ugly bitch.
Той нарече резолюцията на ЕИСК„мълчалив ангажимент на солидарност“.
He called the EESC resolution"a silent commitment of solidarity".
Не мен, Тиа… той нарече ресторанта малък.
Not me, Tia… he called the eatery small.
Освен това пак той нарече мексиканските имигранти“изнасилвачи” и“престъпници”.
He has called Mexican immigrants‘rapists' and‘murderers.'.
Той нарече разследванията в САЩ"най-големия политически лов на вещици в историята".
The president has called the investigation“the single greatest WITCH HUNT in American political history.”.
Той нарече подновяването на съюза между двете страни„Съюз на надеждата“.
The prime minister called the renewed alliance between the countries an“alliance of hope”.
Той ви нарече ангел.
Called you an angel.
Той нарече Woodstock'99“MTV събитие”
He called it an“MTV event”
Той ме нарече"пършив евреин".
Called me"a lousy Jew".
Той нарече ниската плодовитост
He has called the low birthrate
Той нарече инцидента сериозен
It called the incident a serious
Идеята му, която той нарече"стратегическа дълбочина".
This was a matter of what is called,“strategic depth.”.
По време на речта си той нарече расизма„болест на белите хора“.
Einstein called racism a“disease of white people.”.
Той нарече импийчмънта„нов лов на вещици“„Толкова лошо за страната ни!
Trump called the impeachment investigation"a terrible witch hunt" that is"so bad for our country."!
Той я нарече дъщеря на Авраам.
Her called her: Daughter of Abraham.
По-рано той нарече изпълнителната заповед„Мюсюлманска забрана 2.0“.
The ACLU has called the revised ban“Muslim Ban 2.0.”.
И той нарече кладенеца с име Есек, защото се препираха с него.
So Isaac called that well"Esek," because they had quarreled with him.
Резултати: 425, Време: 0.1296

Той нарече на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски