ТЪРПЯТ - превод на Английски

suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
tolerate
толерирам
да изтърпя
да понеса
търпя
понасят
endure
издържи
търпят
понасят
страдат
да издържа
пребъде
устои
да преживее
оцелее
понесе
undergo
преминават
подложени
се подлагат
претърпяват
преживяват
stand
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
bear
мечка
мечи
мечок
беър
да понасям
мечешки
носят
понесе
роди
поемат
take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
put up
вдигна
поставени
сложи
се примири
пуснати
настанени
се примиряват
търпиш
have
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
suffered
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
suffering
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
suffers
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
tolerated
толерирам
да изтърпя
да понеса
търпя
понасят
endured
издържи
търпят
понасят
страдат
да издържа
пребъде
устои
да преживее
оцелее
понесе

Примери за използване на Търпят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Докогато хората търпят това!
Since as long as people tolerate it!
Хората, които остават залепени за миналото, не търпят развитие.
People who are stuck in the past have no improvement.
Страните по сделките ще търпят загуби.
Businesses that take sides will lose.
И нима всичко това не е така, докато масите доброволно търпят капитализма?
And is this not true as long as the masses willingly endure capitalism?
Инвеститорите казаха, че не търпят загубите.
The investors said they couldn't bear the loss.
Лъвчетата бедствуват и търпят глад…”.
The young lions do lack and suffer hunger.
човечно стане тук, не могат го търпят.
humane starts there, they can't stand it.
Пингвините не търпят фойерверки.
No. Penguins tolerate no fireworks.
Тази част от промените ще търпят корекция.
This change will take some adjustment.
Така двамата ще се търпят.
But both will endure.
Авторитетни фигури, те живеят по свои собствени закони и не търпят ограничения.
Authority figures, they make their own laws and cannot bear restriction.
Телец или Дева ще търпят благоприятно развитие.
Virgo representatives will have a favorable development.
Съюзниците търпят множество катастрофални загуби в първите шест месеца от войната.
The Allies suffered many disastrous defeats in the first six months of the war.
Тези, които те търпят всеки ден.
Those who tolerate you everyday.
Доклад на ЕС: Журналистите в Европа търпят натиск, насилие и цензура.
REPORT: Journalists suffer violence, intimidation and self-censorship in Europe.
Освен това зайците не търпят студ.
The rabbit can not stand the cold.
Не съм от хората, които не търпят критика.
I'm not, you know, one of those people that can't take criticism.
Не може да има мир… А други търпят такава болка.
There can be no peace… while others endure such pain.
Германците също търпят сериозни загуби.
The Germans also suffered huge losses.
самите те са търпят загуби.
but they themselves are suffering losses.
Резултати: 363, Време: 0.0909

Търпят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски