PUT UP - превод на Български

[pʊt ʌp]
[pʊt ʌp]
вдигна
raise
get
answer
pick up
lift
put
held up
took up
hoisted
поставени
placed
put
set
laid
installed
posed
inserted
pasted
affixed
сложи
put
place
get
laid
set
wear
се примири
put up
deal
be reconciled
resigned
peace
go with it
became reconciled
accept
вдигни
raise
get
answer
pick up
lift
put
held up
took up
hoisted
пуснати
put
released
placed
launched
dropped
go
run
let
rolled out
unleashed
настанени
accommodated
placed
housed
staying
seated
living
taken
put
settled
billeted
се примиряват
reconcile
put up
settle
do they cope
acquiesce
are resigned
търпиш
put up
stand
tolerate
endure
you suffer
can i bear
take
поставена
placed
put
set
inserted
laid
installed
affixed
pasted
posed
embedded
вдигнете
raise
get
answer
pick up
lift
put
held up
took up
hoisted

Примери за използване на Put up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just put up a new one, Otis.
Просто сложи нова, Отис.
For seven days, Mike put up with my dad.
Впродължениена седемдни, Майк се примири с баща ми.
The 1,000 guests were all put up in five-star hotels.
Всички 1000 гости били настанени в петзвездни хотели.
Great resort where they were put up.
Велико Търново, в която са поставени.
Men rule the world and women put up with everything.
Мъжете управляват света, а жените се примиряват с всичко.
Put up your hand.
Вдигни си ръката.
Who put up those lights?
Кой сложи тези светлини?
I don't know how you put up with him, Lana.
Не знам как го търпиш, Лана.
No one else is gonna put up those points.
Никой друг не е ще се примири тези точки.
For the moment, they have been put up in temporary shelters.
В момента те са настанени във временни жилища.
And you would see these funny little notices put up outside a door.
И вие ще видите тези смешни малки бележки, поставени вън на вратата.
I want our photo to be put up in the plaza.
Искам снимката ни да бъде поставена на площада.
Put up your hands.
Вдигни си ръцете.
And put up more posters.
И сложи повече плакати.
The phenomenon of cellulite for a long time put up with as an inevitability.
Феномена на целулита за дълго време се примири с по неизбежност.
I, um don't know how you put up with me.
Аз, ааа не знам как въобще ме търпиш.
Those banners that friends and relatives put up.
Тезибанери, че приятели и роднини, поставени.
I have put up with all the wheeling and dealing
Аз съм поставен в тези машинации, сделки
A new fence would be put up.
Моля да бъде поставена нова ограда.
Put up your sword, Yuki.
Вдигни меча си, Юки.
Резултати: 804, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български