УВЕДОМЯВА - превод на Английски

notifies
уведомяване
уведоми
извести
информира
нотифицира
съобщавайте
съобщете
informed
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
advises
съветвам
препоръчвам
консултиране
консултираме
препоръчал
уведомете
консултации
tells
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
notice
известие
предизвестие
предупреждение
уведомление
съобщение
бележка
внимание
уведомяване
известяване
забележите
shall
ще се
е длъжен
ще бъдат
параграф
трябва
следва
се задължава
са длъжни
извършва
notified
уведомяване
уведоми
извести
информира
нотифицира
съобщавайте
съобщете
notify
уведомяване
уведоми
извести
информира
нотифицира
съобщавайте
съобщете
informs
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
inform
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
notifying
уведомяване
уведоми
извести
информира
нотифицира
съобщавайте
съобщете
informing
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
advised
съветвам
препоръчвам
консултиране
консултираме
препоръчал
уведомете
консултации
advise
съветвам
препоръчвам
консултиране
консултираме
препоръчал
уведомете
консултации
told
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
telling
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
tell
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай

Примери за използване на Уведомява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ii уведомява лицето, че: i.
(ii) notify the individual that: i.
Булгартрансгаз“ ЕАД уведомява потенциалните участници, че временно се спират действията по процедурата.
Bulgartransgaz EAD informs the potential participants that the actions of the procedure are suspended.
Комисията се уведомява за всяко такова решение.
You would be notified of any such decision.
Това уведомява местната полиция,
And that notifies the local police,
Станция Servus телевизия приключва своята дейност поради икономически причини",- оператор уведомява.
Station Servus TV ends his activities for economic reasons",- the operator informed.
Уведомява заложния кредитор за всички повреди
Inform the pledgee of any damage to
Авто изтегляне и уведомява за инсталиране".
Auto download and notify for install".
Дружеството уведомява лицето преди отмяната на лимита за обработка.
The Company informs the person before waiving the processing restrictions.
За решението се уведомява Изпълнителната агенция по горите.
The Executive Forest Agency shall be notified for the decision.
ЕВОЛИНК АД уведомява администраторите на лични данни в следните случаи.
EVOLINK AD notifies the data administrators in the following cases.
С европейската заповед за плащане ответникът се уведомява, че.
In the European order for payment, the defendant shall be informed that.
Следи и уведомява Клиента за състоянието на търговията;
Monitor and notify the Customer about the trade status;
Net ще уведомява клиентите за нови продукти,
Net will inform customers about new products,
Хобо уведомява Потребителя, че съгласно чл.
Hobo informs the User that under Art.
Ще получите имейл, който ви уведомява, че офертата ви не е била успешна.
You will receive an email notifying you that your offer was not successful.
Потребителят се уведомява за решението.
The user can be notified of the decision.
Той ви уведомява дали и кога уебсайтът ви пада.
It notifies you if and when your website goes down.
За тези случаи клиента се уведомява изрично.
In these cases, the client will be expressly informed.
Той ще ви уведомява за следното.
It will notify you of the following.
Така те уведомява Великото Обявление за тази сияйна постройка.
The Great Announcement inform thee about this glorious structure.
Резултати: 3345, Време: 0.0893

Уведомява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски